Na úvod
Písomne spracované spomienky od svojej mladosti až do
táborov nútených prác v Kazachstane v ZSSR, kde som bol odvlečený orgánmi NKVD
od roku 1945 do roku 1953.
Tieto spomienky venujem svojej najbližšej rodine,
najmä svojim vnukom a vnučke, aby si niekedy spomenuli na svojho starého otca.
Ja som svojho starého otca nikdy nepoznal. Môj starý
otec Tököly (tak sa písal ) zahynul v Amerike v baniach. Moja stará matka pre
žiaľ a smútok o tom nikdy nechcela hovoriť!
Tieto spomienky píšem až po 56-tich rokoch, čo som bol
odvlečený 21.januára 1945 zo Spišskej Novej Vsi na Záhorie. V Spišskej Novej
Vsi sme boli nasadený na opevňovacie práce ( kopanie zákopov ). Na opevňovacie
práce sme boli nasadení všetci chlapci ( nevojaci ) nad 16-násť rokov.
Na Záhorí
mali tieto práce pokračovať, ale kvôli snehu sa práce nekonali.
4. apríla 1945 sa blížila na Bratislavu fronta, preto sa
každý snažil dostať domov. Cesta musela ísť vojnovou frontou. Traja kamaráti so
Spiša sa dostali až do Rajca dňa 1.5.1945. Tam nás zadržali pracovníci NKVD.
Pre nepreukázanie totožnosti sme boli zaistený. Po vypočúvaní sme boli v
Pardubiciach súdený Vojenským tribunálom štvrtého Ukrajinského frontu dňa
15.6.1945.
Rozsudok
: 10 rokov ITL (nápravno-pracovných táborov v ZSSR ).
Od začiatku procesu t j. od 1.5.1945 do 12.12.1953,
prešlo 8 rokov, 7 mesiacov a 12 dní. Za tieto dni som prežíval novodobé galeje.
Celkovo som bol nezvestný 3232 dní t.j. od odchodu zo Spišskej Novej Vsi
21.1.1945.
Prežiť čo
i len jeden deň bola božia vôľa a viera, že sa ešte vrátim mi dávali silu.
Trestanecké tábory boli ušľachtilým zariadením pre
všetku spodinu, zbojníkov na likvidáciu inteligencie, náboženstva a triezvo
zmýšľajúcich ľudí.
Nesmiernu
úctu skladám a klaniam sa nad hrobmi ľudí, ktorí tú hrôzu neprežili a svoje
kosti nechali v cudzej zemi.
Veľmi vďačím všetkým, ktorí mi pomáhali prežiť čo bolo
nesmierne ťažké, boli to ľudia neznámi, rôznych národností s ktorými sme sa
delili o každý kúsok chleba, no nie všetci sme sa dožili návratu domov.
Všetkým, ktorí
nám spôsobovali útrapy, bolesť a krivdy odpúšťam, oni to robili preto, lebo
taký bol červený režim ! Nie všetci Rusi sa podrobili tomuto režimu, proti
nemu bojovali, oni obstáli čestný a dobrosrdečný. Rozpadol sa krvilačný režim a
jeho prisluhovači. Odišiel krutý vodca ( ako ho nazývali GENIUS ). Pre nás
ostal vrah národov a my sme sa mohli vrátiť domov až po jeho skonaní. Na krivdy
spáchané na nás sa nikdy nezabudne.
Moji rodičia a mladší súrodenci, nemohli odpusti aj
nášmu bývalému režimu, že ich klamali že som nezvestný. Na napísané žiadosti na
štátnu bezpečnosť ani neodpovedali. Pravda je iná !
Z archívnych záznamov, žiadosti môjho otca o moju
repatriáciu zo dna 3,1,1947 a 11,2,1948, ktorými bolo preukázané moje zadržanie
a odvlečenie do ZSSR prvých mesiacov roku 1945. Ruské bezpečnostné orgány
oznámili, že sa nachádzam v Kažachskej SSR gorod Akmašek N91- 12 A 311112. Táto
odpoveď došla na Okresné oddelenie štátnej bezpečnosti v Spišskej Novej Vsi,
tieto doklady tam ležali a ležia aj dodnes. Preto moji rodičia sa nemohli
dozvedieť, že žijem a strácali všetky nádeje, že sa niekedy vrátim. Pre moju
rodinu a zvlášť pre moju matku to bolo veľké sklamanie a slzy nikdy
nevysychali. Každé Vianoce pri spoločnej večeri ostala stolička prázdna. Moje
miesto pri stole sa zaplnilo až v roku 1953, na deviate Vianoce a stolička
mohla byť znova zaplnená.
Alexander Solženicin napísal: základné heslo väzňa je
( päť n ... ) Never-Nezraď - Nezabudni - Nedaj sa - Nepros.
Na
prednej strane časopisu SVEDECTVO je napísané :
-
Kto
stratil majetok nestratil veľa
-
Kto
stratil slobodu stratil mnoho
-
Kto
stratil vieru stratil všetko
Keď ťa ponižujú nepokľakni na kolená a nepros ! Keď ti
siahajú na tvoju dôstojnosť nedaj sa !
Dobré si
človek pamätá na zlé sa zabúda, hodina šťastia vymaže z pamäti všetky útrapy.
Časť 1. Sloboda
Kapitola 1.
Moji starí rodičia.
Z otcovej strany : Ján Tököly a Mária Černická boli narodení v
rokoch 1860 - 1862 v dedine Dedinky. To je na hraniciach dvoch okresov Rožňava
a Spišská Nová Ves. Obec, ktorá vznikla zlúčením obce Imrihoviec a Štefanoviec,
delí ich pretekajúca riečka, ktorá oddeľuje aj okresy.
Obec dedinky leží v doline
Hnilca ( rieka Hnilec ) preteká južnými svahmi a planinami Geravy v Slovenskom
raji. Prekrásna príroda s vysokými strmými zrázmi. Cesta viedla cez kaňon
tiesňavy a rázovitú obec Stratená. Ďalšia cesta od Stratenej viedla po úzkej
cestičke, ktorá je toho času zaplavená. Ďalšie cesty viedli od Dobšinej a
Hnileckej doliny.
Obyvatelia pracovali v lesoch a baniach. Môj starý
otec pracoval v bani, ktorá patrila spoločnosti COBURG. Ťažba železnej rudy,
bola nerentabilná a baňu často zatvárali. Práce pre mladé rodiny nebolo a iné
možnosti sa nenašli.
V okolí sa
nič neurodilo (hornatý kraj), preto obživu hľadali ľudia v Amerike.
Z rodného kraja odišli do Ameriky roku 1890. Môj starý
otec si našiel prácu v bani. Prácu v bani mal rád, bol zvyknutý z domova. Stará matka varila pre chlapov baníkov. V Amerike sa im narodili dvaja synovia, otcov brat Janík a
môj otec Gustáv. V rodnom liste im zmenili priezviská na Tekeli ( ktoré mám aj
ja teraz).
Nežičilo šťastie mladej rodine a starý otec po
niekoľko rokov práce v bani po havárií zahynul. Mladá vdova sa znovu vydala za
krajana Kubinského. Po vyplatení poistného sa vysťahovali do vlastného kraja na
Spiš do obce Hrabušice. Otcov brat mal sedem rokov a môj otec štyri bolo to v
roku 1901.
V
Hrabušiciach
som sa narodil aj ja. Po návrate do Hrabušíc nakúpili polia a pracovali v
poľnohospodárstve. Polia kúpili z poistky za smrť môjho deda.
V
druhom
manželstve sa im narodila dcéra Júlia. Druhý manžel zomrel roku 1910. Moja
stará matka zomrela roku 1945, nebol som ani na pohrebe, lebo som bol na
Záhorí. Moja teta Júlia zomrela ako dvadsaťročná.
Starí rodičia z matkinej strany :
Ján Lučivianský narodený v roku 1870 v Hrabušiciach a
Júlia Valová narodená v roku 1875 v Spišskej Sobote žili v Hrabušiciach. Obec
sa nachádza v údolí Hornádu a riečky Vydierčanky. Obyvatelia sa zaoberali
poľnohospodárstvom. Okrem píly tu stála niekedy aj vysoká pec a vyskytli sa aj
práce v lesoch. Za obcou sa nachádzajú v lokalite Zelená hora zvyšky
stredovekého hradu. Tento hrad bol zničený v polovici l5. storočia.
Turistické stredisko je Podlesok, odtiaľ sú chodníky do tiesňav a roklín ako
do Suchej Belej, prielom Hornádu, Kláštorisko, Sokol, Piecky a do Veľkej bielej
vody.
Starí rodičia mali 6 synov a 2 dcéry, jedna z nich
bola moja matka. Prvý zo synov zahynul v prvej svetovej vojne ako 18-násť ročný
v Taliansku. Starý otec bol vyučený obuvník. Za lepšími zárobkami odišiel do
Ameriky roku 1890. Cez oceán preplával 3-krát. Po prvej svetovej vojne v
Hrabušiciach parcelovali majetok pána Coburga. Z našetrených peňazí si kúpili
pole. Po niekoľkých rokoch sa stal jeden z najbohatších gazdov v dedine. Jeden
syn a dcéra ostali v gazdovstve, ostatní študovali. Práca na poliach sa im
darila a prestavali starý dom. Starý otec bol aj richtárom v obci a na obecnom
zastupiteľstve. Zomrel v roku 1940 a stará matka 92 ročná. Moja matka sa
vydávala v roku 1923 ako 19 ročná.
Kapitola č. 2.
Moji rodičia a moje detstvo.
Gustáv Tekeli a Margita rod. Lučivianská sú mojimi
rodičmi. Ja som sa narodil 13.októbra 1923 v Hrabušiciach. Otec bol 27 ročný a
matka 20 ročná. Som prvorodený zo siedmich detí. Boli sme traja chlapci a štyri
dievčatá. Do dvoch rokov života zomreli sestry Anna a Helena a brat František.
Narodil som sa päť rokov po prvej svetovej vojne
1914-1918. Rozpadla sa Rakúsko-Uhorska monarchia a na jej troskách vyrástol
nový Československý štát. Moji rodičia sa museli dovtedy učiť v škole po
maďarsky. V Hrabušiciach sme bývali v strede obce v malom domčeku spolu 3
dospelé rodiny. Otcov brat, naša rodina a stará matka s dcérou. V susedstve
boli kasárne v budove pána Coburga. Vojaci boli už novej ČS armády, boli tam Česi,
Slováci a z Podkarpatskej rusi. Ako malý chlapec som rád počúval trúbenie na
trúbke, ktorá oznamovala : budíček, večierku a privolávala na stravu. Vojaci sa
so mnou spriatelili zabávali sa so mnou, vyrezávali mi hračky z dreva koníky a
podobné veci. Ja som im zato dával jablká z našej záhrady. Z druhej strany
nášho domu bola budova, ktorá sa volala Špitál'. V tejto budove boli chorí a
ranení vojaci. Po vysťahovaní vojakov tá budova slúžila ako chudobinec. Po
parcelácii pozemku moji rodičia kúpili stavebný pozemok a začali stavať dom.
Takto staval aj môj strýko Janík. Do nového domu sme sa nasťahovali v roku
1930.
Ľudovú školu som začal navštevovať v roku 1930. Školu
spravovala obec. Škola bola rozdelená takto : Do jednej triedy chodil prvý
ročník, v druhej triede boli druháci a tretiaci. V inej triede bol štvrtý a
piaty ročník a nakoniec boli spolu šiesty, siedmy a ôsmy ročník. Dochádzka do
školy bola dopoludnia a popoludní. V prvom ročníku sme nemali zošity, písalo sa
na čiernu tabuľku s kriedou, mazalo špongiou. Doma sme sa učili pri petrolejke.
Rodičia nám v učení nemohli pomôcť, lebo oni sa učili po maďarsky. V lete sme
chodili do školy bosí a v poplátaných odevoch. Všetky peniaze šli na zariadenie
domu.
Koncom Januára bol zavedený v obci elektrický prúd. V
dome sme mali dve žiarovky. Učenie už bolo lepšie. Na škole učili štyria
učitelia. Keď som navštevoval druhý ročník náhle zomrel náš učiteľ a nebol ani
starý. Na jeho miesto prišiel mladý učiteľ. S týmto učiteľom som sa stretol aj
v roku 1990 na stretnutí odvlečených v Bratislave. Učitelia boli v obci
všetkým. Zakladali rôzne spolky napríklad včelársky, ovocinársky, nacvičovali a
hrali divadlo. Robili kultúrnu a osvetovú činnosť. V obci boli veliteľmi
hasičských zborov a tiež organizovali v kostole. Boli aj sprievodcami v
Slovenskom raji a viedli turistické oddiely.
V škole som bol priemerný žiak. Najviac ma zaujímali
predmety ako zemepis, fyzika a chémia. V kreslení a rysovaní som bol najlepší.
Moje výkresy boli vystavované vždy na nástenke. Náboženstvo bolo povinným
predmetom aj tam som bol najlepším žiakom. Ku koncu školského roka mi pán
kaplán za usilovnosť zaplatil výlet. Každý rok sme chodievali na výlety. Do
Vysokých Tatier, Demänovskej doliny, Krásnu Hôrku a do Dobšinskej ľadovej
jaskyne apod. Do Slovenského raja sme chodili sporadicky na vodopády, Suchá
Belá, Zelenú hôrku sme chodili sami bez dozoru, každý voľný čas. Po ukončení
piateho ročníka najlepší žiaci mohli ísť študovať na stredné školy. Hoci ja som
bol schopný študovať na strednej škole nemohol som ísť, lebo doma nemal kto
pracovať na poli. Učiteľ, ktorý ma vyučoval kreslenie a rysovanie ma odporučil
na umelecké kreslenie. Ani túto ponuku mi rodičia nepovolili. Počas ôsmeho
ročníka sa začalo hovoriť o pripravovanej vojne. Žiaci posledného ročníka
museli robiť spojky na pošte a obecným
úradom.
Kapitola č.3.
Moja mladosť do 1.5.1945
Po ukončení školy som pracoval doma na
poľnohospodárstve. Niektorí moji kamaráti šli pracovať na pílu, zárobok bol
0,80 Kč za hodinu. Ja v tomto veku som začal kosiť. Najprv otavu potom obilie
neskôr aj ďatelinu. Vedel som už aj orať a tak som viete už pracoval na
žatevných prácach a v jeseni pri mlátení. Keď som tieto práce ovládal mohol som
sa hlásiť k „ parobkom „.
V roku
1938 bolo vidieť polárnu žiaru, starší ľudia hovorili, že skoro bude vojna. A
to znamenie bolo pravdivé !
18. septembra 1938 bola vyhlásená všeobecná
mobilizácia. Narukovali všetky ročníky do 50 rokov. Nemecké vojska' stáli na
západných hraniciach ČSR. Obsadené boli západné Sudety a južné hranice maďarským
vojskom. Videl som na stanici transporty s vojskom a muníciou. Na vagónoch bolo
napísané „ Ideme Sudety, nedáme Sudety, Na nemecké hrbety české guľomety
". Transporty šli vo dne aj v noci. Pre vojenské účely boli vybraté kone,
naše dva kone sme museli odovzdať pre vojsko. Otec nemal ešte ani 50 rokov,
preto musel narukovať na stráženie mostov.
Bola jeseň, potrebovali sa vykonať poľné práce, ako
vybrať zemiaky, siať oziminy, previesť orbu apod. Ja som mal vtedy 18 rokov a
ostali sme bez otca a koni. Dlho sa nič nerobilo. Šiel som požiadať veliteľa
posádky aby nám pridelil kone a vojakov. Tento vojak bol svedomitý a veľa
práce odviedol. Otec sa vrátil asi za mesiac aj kone nám vrátili. V Mníchove
nás spojenci zradili a že našu republiku si rozdelili Nemci Sudety, Maďari
južné Slovensko aj Košice, Poliaci Suchú horu aj Javorinu a Slovensku sľubovali
autonómiu. Podkarpatskú Rus pridelili k Maďarsku.
Hospodárska
kríza od roku 1935 sa ČSR pripravovala na obranu republiky. Okolo našich hraníc
boli vybudované opevnenia, proti napadnutí cudzích vojsk. Tieto opatrenia stáli
veľa peňazí, preto sa zvýšili dane a odvody do štátu. Peňažné pôžičky s cudziny
neboli. Zatvárali sa fabriky a ľudia boli bez práce. Poľnohospodárske výrobky
sa nedali predať. Ľudia si pomáhali ako mohli. Na dedinách si ľudia z ľanu
vyrobili posteľnú bielizeň, spodné prádlo, vrecia, obrusy apod. Z vlny kapce,
nohavice, hune. Na dedine boli pracovné nohavice samá záplata. Obuv sa
opravovala prištepkami. Ja som prvý krát šiel pracovať do lesov na sadenie
stromčekov. Za dva týždne som zarobil čistých 160 Kčs. Za tieto peniaze som si
kúpil: oblek za 130 Kč a poltopánky za 29 Kčs ( baťovky ). Keď som v tomto
období dospieval potreboval som si zarobiť. Ponúkli sme sa s kamarátmi kosiť
ďatelinu, za pol útra sme dostali 50 Kčs, na jedného pripadlo 17 Kčs. Tieto sme
použili na tanečnú zábavu. Vstupné sme zaplatili 5 Kčs, liter vína stálo 8 Kčs
a ostalo nám ešte aj na čokoládu. Cestovanie vlakom bolo drahé. Z Hrabušíc do
Spišskej Novej Vsi stálo 7 Kčs a to si ľudia nemohli dovoliť, preto sa chodilo
peši. Cesta zo Spišskej Novej Vsi trvala asi 1,5 hodiny. Za tieto peniaze sa
dalo kúpiť 1 kg bravčového mäsa. Neskôr som si kúpil bycikel za 200 Kčs, aby
som mohol chodiť za dievčatami. Vysedávanie v krčme a hranie kariet ma
nebavilo. Vždy som hľadal nejaký zárobok, hoci na niekoľko dní napr. v lesoch,
na píle.
Všetci mládenci nad 16 rokov sme povinne museli
absolvovať vojenskú prípravu. Každú nedeľu o 6 ráno sme povinne chodili cvičiť
na ihrisko. Chodili k nám aj z okolitých obcí napr. z Vydernika a Betlanoviec.
10. marca bolo vyhlásené stanné právo. 14 marca 1939 bol vyhlásený samostatný
Slovenský štát. My občania sme odišli do ulíc na oslavu. O tomto sa nebudem
zmieňovať je napísané veľa v archívnych dokumentoch. Zamestnanosť v tomto
období poklesla, niektorí si našli prácu v Nemecku. Iných zase nedobrovoľne
odvliekli na nútené práce do Nemecka. V tomto období bola hodinová mzda 4 Kčs.
V tomto období sa začala stavať obojsmerná trať z Kysaku do Žiliny. Košice boli
pridelené k Maďarsku. Cestu cez Branisko do Prešova stavala firma Vianova,
mnohí naši občania si tam našli prácu. Roľníci si založili monopol družstvo na
výkup a odpredaj poľnohospodárskych výrobkov. Založené bolo aj Úverové
družstvo, kde si mohli roľníci finančne pomôcť. Z armády museli odísť vojaci
českej národnosti, taktiež z bezpečnosti, úradov a škôl. Ja som toho času
pracoval na stavbe dvojkoľajového tunela v Spišskom Štiavniku. Na prácu som
chodil každý deň pešo.
Občania
židovskej národnosti museli povinne nosiť na odeve žltú Dávidovu hviezdu,
museli povinne pracovať na ťažkých prácach.
Niektorí občania dobrovoľne
vstupovali do Hlinkovej gardy. Bola to organizácia, ktorá prisluhovala nemeckému režimu. Mládež a študenti vstupovali do Hlinkovej mládeže bola to organizácia podobná HG, robili pochodové cvičenia apod. Občania židovskej národnosti boli nasadení na nútené práce. Každý kto čítal históriu sa dočítal ako sa to
skončilo. Veľa týchto ľudí sa
z táborov nikdy nevrátilo. Niektorí občania arizovali židovský majetok, väčšinou
to boli,ľudia ktorým sa o deportáciu postarali členovia HG. V roku 1942 som
pracoval na píle vo Vydrniku ako robotník.
Na jeseň 1942 som sa zapísal na štúdium na Odbornú
školu hospodársku v Spišskej Novej Vsi. Štúdium trvalo dva roky od roku 1942 do
roku 1944. Na škole sme mali veľmi dobrých profesorov. Medzi profesormi boli aj
taki ktorí sa pripravovali na tajné
povstanie. Ing. Kožuch, ktorý nás učil pedológiu viedol povstalecké jednotky a
v Spišskej Novej Vsi padol v boji. Druhý bol kapitán letectva Šimko, ktorý nás
učil a viedol predvojenskú prípravu. Títo profesori nás tajne pripravovali na
povstanie. Mnohí žiaci aj na koniec bojovali v SNP. Dňa 11. apríla 1943 som bol
odvedený ako branec do slovenskej armády. Keďže som nemal dokončené štúdiá (napisal
som si odklad na budúci rok 1944. Mojej žiadosti bolo vyhovené. V lete 1944
vypuklo na Slovensku povstanie, v ktorom som nenastúpil. Hospodársku školu som
ukončil v roku 1944.
Slovenský vojaci sa zúčastnili na povstaní. Vojenské
posádky z Levoče a Spišskej Novej Vsi prechádzali cez našu obec do povstaleckej
obci Vernár. V našej dedine prišiel veliteľ za komisárom obci, aby im pomohli s
vojakmi ktori nemôžu chodiť kvôli odtlakom na chodidlách. Otec nechcel zapriahať
kone, preto som zapriahol ja. Pristavených bolo niekoľko vozov, vojaci si
nasadali na ne. Mne dali na kabát červenú šatku. Pri Spišskom Štiavniku nás
Nemci ostreľovali z guľometov. Partizánsku jednotku viedol kapitán Stanek. Keď
už kolóna došla až do Hranovnice, keď už predok kolóny vchádzal do lesa , vtedy
nemecké oddiely s tankami postupovali od Spišského Bystrého a partizánske
oddiely sa museli vzdať kvôli nemeckým odstreľovačom. Vojakov od nás oddelili a
nás civilov po vypočúvaní aj z vozmi pustili domov.
10.10.1944 som dostal povolávací rozkaz do Spišskej
Novej Vsi. Povolali všetkých chlapcov nad 16 - nájsť rokov. Staršie osoby a
ženy dovážali na kopanie nákladnými železničnými vagónmi. My ktorí: sme boli
povolaný (nás ubytovali v budove Katolíckeho kruhu a meštianke. Toho
času sa na školách nevyučovalo. Kto nemal vlastné pracovné oblečenie mohol
dostať staré vojenské uniformy. Obuli nás do topánok drevákov. Pracovalo sa
každý deň okrem nedele. Ubytovanie a pracovisko bolo strážené nemeckými
vojakmi. Pri úteku z budovy alebo pracoviska vojaci strieľali. Pracovalo sa aj
v zime.
Za prácu bola poskytnutá odmena, ktorá sa vyplácala
každý piatok. Boli natlačené bankovky, ktoré na trhu nemali žiadnu cenu.
Sovietske vojská postupovali ďalej na západ. Bolo už
počuť streľbu celkom blízko. Vtedy bol rozkaz evakuovať celý tábor, všetkých
mladých chlapcov na západné územie republiky.
Bolo to
21.11.1945 keď nastala evakuácia. Batožinu naložili na nákladné vojenské autá a
my všetci sme museli ísť peši. Pešie kolóny strážili nemecki vojaci. Prvý deň
pochodu bol zo Spišskej Novej Vsi do Popradu. Nás hnali ako nejakých
trestancov, nikto sa nepýtal, prečo a kde ich ženiete. Cesta merala asi 35
kilometrov. Večer nás ubytovali v kláštore v Spišskej Sobote, katolíckych
mníšiek. Večeru sme žiadnu nedostali. Ráno nám dali teplé raňajky a suchú
stravu na celý deň. Na druhý deň sme zase peši pochodovali zo Spišskej Soboty
na železničnú stanicu do Štrby.
Večer sme sa opäť dali na ďalšiu cestu. Nasadli sme do
osobného vlaku o 21 hodine a nad ránom sme zastavili v Ružomberku. Ubytovali
nás v kultúrnom dome ( Hlinkov dom ). Oddychovali sme celý deň. Ráno budovu
zatvorili, a do sály vstúpili ozbrojený Ukrajinský nacionalisti. Boli to
Benderovci. Veliteľ nám povedal, že odteraz nás budú sprevádzať oni. Keď sa
budeme pokúšať utiecť tak nás budú musieť zastreliť, lebo oni boli za nás
zodpovedni svojimi hlavami.
Ráno sme nasadli do osobného vlaku a zaviezli sme
sa do Žiliny. V Žiline sme dostali suchú stravu na dva dni. Cieľová stanica
mala byť Bratislava. Našu skupinu naložili do troch osobných vagónov. Na každej
stanici naša ochranka vystúpila a pozorovala či niekto nezmizol. Spoločne so
mnou aj Kubičiar z Letanoviec. On mal sestru v Púchove, preto sme sa rozhodli v
Púchove ujsť. Ja som s týmto plánom súhlasil. Hoci boli vchody strážené aj tak
sa nám podarilo vyjsť na perón. Vtom nás uvidel strážnik a začal strieľať na
poplach. Vtom zmätku Kubičiar využil situáciu a utiekol. Ja som sa sním stretol
až doma, keď som sa vrátil z Ruska.
Ráno 26.
Januára sme došli vlakom do Bratislavy. V Bratislave nás Ukrajinci odovzdali
veliteľstvu Hlinkovej mládeže. Okrem nás chlapcov zo Spiša boli tam už aj
chlapci z východu, z Bardejova, Michaloviec a Humenného. V Bratislave nás
rozdelili do rôznych dedín na Záhorí.
Šli sme peši po okolitých dedinách. Z Bratislavy sme
šli peši do Malaciek. Tam nás čakali pracovníci Červeného kríža. Kto nemal
dostatočné oblečenie mu ho doplnili. Spali sme v škole. Na večeru sme dostali
teplú stravu ( rožky, syr a salám ). V Malackách bolo veliteľstvo pre oblasť
evakuovaných. Nasledujúci deň sme zase išli peši do Jakubova. V Jakubove bol
tábor predvojenskej výchovy, tam sme prenocovali a ráno sme zase šli peši do
dediny Gajary. Ubytovali nás v škole, okrem nás tam boli aj chlapci z východu.
Celkovo nás tam bolo sústredených asi 300 chlapcov. Na bráne stáli ozbrojeny
nemecký vojaci. Do dediny sme mohli ísť iba v skupinách za dozoru. Boli sme tam
asi dva týždne. Z našej skupiny z Hrabušíc som ostal sám. Vo voľnom čase sme
mali poradové cvičenia.
Asi v polovici februára urobili odvod brancov. Ja som
bol odvedený, Odvelili ma do Sekúl ostatných do okolitých dedín. V Sekulách nás
ubytovali do barakov predvojenskej výchovy. Tam sme boli niekoľko dní. Na
druhej strane za cestou boli v barakoch chlapci zo stredného Slovenska. Títo
chlapci dostali povolávacie lístky na sústredenie do tábora Hlinkovej mládeže.
Táto skupina mládežníkov bola odetá do vojenských uniforiem. Chodili na
pochodové cvičenia. Potom prišla do našich barakov veliteľská skupina
inštruktorov HM, museli sme baraky uvoľniť. Nás nasledovne ubytovali do
tanečnej sály. Na stravu sme chodili do barakov HM. Obliekli nás do uniforiem
pracovnej služby. Niekedy prišiel veliteľ z HM a robili sme pochodové výcviky
po okolí.
Susedná obec pri Sekulách je Moravský Svätý Ján. Tam
som stretol známeho človeka, ktorý pracoval na stavbe tunela v Spišskom
Štiavniku a bol ubytovaný v Hrabušiciach u môjho stríka, aj som tam pracoval
tak ma spoznal a ja jeho tiež. V nedeľu nás pozval do svojho domu a zoznámil ma
zo svojou rodinou a tak som bol veľmi rád.
O svojich krajanoch som vôbec nič nevedel, ani kde sa
nachádzajú. Zašiel som na veliteľstvo do Malaciek a tam som sa dozvedel, že
moji kamaráti sú v Šaštíne, v Kuklovej, Smolinskom a inde. V Šaštíne bol môj
kamarát sused Jožko Popadič, a chlapci z Betlanoviec Antoš, z Letanoviec na
jeho meno si teraz nespomínam. V Kuklové bol aj môj švagor Štefan Láclav. Na
návštevu
som šiel
z Michalom Š. z Iľašoviec. Chlapci boli veľmi prekvapení z návštevy, boli akurát
na omši v katedrále v Šaštíne.
S Jožom
Popadičom som sa dohodol, že na Veľký piatok sa stretneme v
Moravskom Svätom Jáne, aby nám pán Štrvtecký pomohol pri úteku z tábora. Márne
som čakal na Joža, nedočkal som sa ho. Dva dni pred našim stretnutím odvelili
celý jeho tábor do Čiech. Ja som o tom nevedel. V M.S.J. som stretol
Hrabušičana Vilého Fifika. Vilo pracoval v proviantnom sklade, a aj ja som sa
tam dostal. Kedže tento sklad sa likvidoval, potraviny sa odvážali na
nákladných autách preč, my sme to využili a zásobili sme sa sami pre prípad
úteku. Nezabudli sme aj na našich známych z dediny a zásobili sme ich
potravinami.
Veľkú noc
som strávil u pána Štvrteckého, Nikdy nezabudnem na krásne kroje dievčeniec na
Veľkú noc. Pán Štvrtecký mi navrhol, aby som šiel do Veľkých Levar, že sú tam
robotníci. Ja som ho však nepochopil!
4. apríla
Sovietske vojská oslobodili Bratislavu, fronta sa blížila na Záhorie. Po Veľkej
noci 5. apríla sme sa po skupinách dohodli odísť domov každý na vlastnú päsť. Z proviantného
skladu sme mali zabezpečené zásoby. Ja som rozmýšľal odísť ešte z jedným
chlapcom z východu. Zabezpečili sme si civilné oblečenie. Najprv sme šli do
dediny Kuklov, kde boli naši chlapci zo Spiša, ale oni už tam neboli. Miestni
nám poradili kadiaľ máme ísť, aby sme nepadli Nemcom do rúk. ( bolo vyhlásené
stanné právo ). Chytených zbehov a pomocníkov trestali, odvlečením do Nemecka
na nútené práce. Bolo zakázané chodiť po 22. hodine večer a bolo nariadené zatemnenie okien. Neboli
osvetlené ulice, bol zákaz zhromažďovať sa na viac ako dvaja. Na cestách
kontrolovali vojenské hliadky. Šli sme okolo rieky Myjavy, až na Myjavské
Kopanice. Dlho sme museli pozorovať do ktorého domu vstúpiť, aby to
bolo bezpečné. Najlepšie vedeli poradiť ľudia ,ktorí pracovali na poli.
Niektorí ľudia nás ukryli aj na niekoľko dní. Cez deň sme vonku nevychádzali.
Za ich pomoc sme im ponúkali z našich zásob jedla ( kávu, konzervy a cigarety
). Keď bola cesta bezpečná šli sme ďalej cez Nové Mesto nad Váhom až sme sa
dostali do Trenčianskej Teplej. Trenčiansky cukrovar som poznal ako žiak
hospodárskej školy. Ubytoval som sa u známeho vodiča nákladného auta. Využil
som situáciu, keď vodič šiel do Púchova a zviezol som sa sním. Kamarát z
Letanoviec ostal u sestry, ktorého som chcel vyhľadať. Márne som ho hľadal po
meste sa neukazoval. Meno jeho vydatej sestry som nevedel.
Od ľudí som sa dozvedel, že v Žiline sú už Sovietske
vojská, preto sme rozmýšľali o ceste cez Rajec na Vrútky. Bol už koniec apríla,
nemecké vojská ustupovali na západ a kontroly na cestách boli minimálne.
27. apríla sme s kamarátom z východu odišli z Púchova
cez lesy smerom do Rajca. Cestou sme stretli ľudí, ktorí sa ukrývali v lese.
Boli tam celé rodiny aj s dobytkom, koňmi a vozmi. Keď sme porozprávali, že už
tri týždne utekáme a kde ideme prijali nás medzi seba a dali nám najesť a
dovolili nám u nich prespať. Ukázali nám cestu do najbližšej dediny, volala sa
Praznov. Nasledujúci deň sme sa dali na cestu a predvečerom sme dorazili do
spomínanej dediny. Nocovali sme v stodole. Ráno, keď sme sa zobudili bolo veľmi
ticho. Nemcov už v dedine nebolo a ani sme nepočuli kedy odišli.
Popoludní sme už počuli streľbu z automatov. Z krovia
vystúpili sovietski vojaci ( boli to prieskumníci). Večer už bola celá dedina
plná ruských vojakov. Tamojší ľudia im pripravili slavobránu a vítali ich. Aj
my sme ich išli privítať, ja som prvý-krát videl ruských vojakov. Môj kolega
chcel ostať v dedine, aby sme trocha počkali vraj na východ je ďaleko. Ja som
chcel ísť sám, cesta už bola bezpečná, nebolo už nemeckých vojakov. Cestou som
stretol dvoch Spišiakov, tak sme šli spolu. Cestou nás zastavil ozbrojený
mladík a povedal, aby sme šli sním. Neďaleko bola horáreň a tam plno mužov,
ktorí čakali na príchod sovietskej armády. Dali nám najesť a ukázali nám cestu
do ďalšej dediny volala sa Čierna pri Rajci. Podozrivý bol jeden civil v
koženom kabáte, ktorý si nás podozrivo obzeral. V Čiernej sme prenocovali aj
tam boli sovietskí vojaci. Ráno 1. Mája 1945 sme sa vybrali do Rajca. Keď sme
vyšli z lesa na hradskú cestu, šli po nej rumunské vojská na povozoch. Vojakov
sme poprosili, či by nás nemohli zviesť. Tak sme nasadli na vojenské vozy a
prišli sme do mesta. Vojská odbočovali na Prievidzu preto sme vystúpili, my sme
išli na Vrútky. Na námestí už bolo plno ľudí, oslavovali l.máj sviatok práce. V
meste okrem sovietskej armády bola už aj Československá armáda. Zastavili sme
sa pri vojakoch ČS armády, spoznali sme aj známych z nášho kraja. Zastavil sa
pri nás jeden dôstojník ČS armády a pýtal od nás doklady. Doklady sme nemali
preto, lebo nám ich Nemci zobrali. Povedali sme mu odklial' utekáme a chceme sa
dostať domov na Spiš. Varoval nás, že prechod cez frontu je nebezpečný, a aby
sme sa išli hlásiť na vojenské veliteľstvo do Žiliny. Urobili sme veľkú chybu,
že sme si žiadny papier nepýtali. Rozhodli sme sa, |že pôjdeme do Žiliny sa
nahlásiť. Na námestí sme si všimli toho človeka v koženom kabáte, ktorý šiel na
ruské komando. Medzi tým nás jedna žienka pozvala na mlieko, kamarát z Popradu
šiel. Na ceste sme ostali dvaja, ja a kamarát zo Spišskej.
Od
námestia šla ruská hliadka, jeden dôstojník a dvaja poddôstojníci. Keď videli
naše ruské vaky, boli sme im podozrivý. Ruská hliadka od nás pýtala doklady no
my sme žiadne nemali. Kamarát z Popradu sa vtedy vrátil k nám.
Prehľadali nás či nemáme nejaké zbrane. Hliadka nám
povedala, keď nemáme doklady sme zatknutý.
Bolo to
l.mája 1945 o 11 hodine dopoludnia. Postavili nás k múru sýpky, tvárou k múru a
nohy rozkročiť, ruky hore. Zozadu k hlave nám mierili pištole. Ja som oľutoval
všetky hriechy a čakal na smrť. Celý svoj život som si premietol ako vo filme.
Takto sme stáli pri stene asi hodinu. Odtiaľ nás odviedli iní vojaci na miesto
vyšetrovania. Bol to malý domček na okraji mesta. Od tejto chvíle sa začala
Golgota, prestal som byť človekom a ostal som ZK t.j. po rusky Zaklučoný -
zatvorený.
Časť II. Novodobé galeje.
Kapitola č.l
Vyšetrovanie
V spomínanom domčeku mali sovietskí vojaci veliteľstvo
NKVD Národný Komisionad Vnútorných
Diel.. Po zobratí hodiniek sme sa museli vyzliecť do naha a urobili prehliadku
šatstva, vo vrecku našli kovový nožík a všetky kovové predmety odrezali.
Zobrali opasok, šnúrky od topánok aj s podrážok povyťahovali klince. Po tejto
prehliadke nám vrátili šatstvo. Nohavice sme si museli držať v ruke. Zobrali
nám holiace potreby, ruksak a podhodili nám kabát, ktorý ostal nezapnutý. Po
tejto prehliadke nás zatvorili do pivnice, kde nebolo svetla. Okná boli
zatlčené doskami a každého posadili do iného kúta. V jednom kúte stál ozbrojený
vojak. Nemohli sme sa ani rozprávať. V tento deň sme ostali hladní. Ráno 2.mája
nás predvolali na vyšetrenie.
Vyšetrovaní sme boli po jednom. Vyšetrovateľ bol
dôstojník NKVD, dával nám z počiatku rovnaké otázky. Koľko mostov sme vyhodili
do vzduchu, koľko sme pozabíjali sovietskych vojakov a prečo sme neušli domov.
Naša odpoveď znela „ako sme mohli zabíjať keď sme nemali zbrane a trhaviny som
v živote nevidel". Vyšetrovateľ písal na stroji s ruskou azbukou. Na
poludnie doniesli kapustovú polievku bez lyžice. Neviem ako sme jú mali jesť.
Popoludní ma zavolal vojak, aby som sa vyzliekol do
naha. Moje šaty odhodil a musel som si obliecť obnosenú ruskú uniformu. Takto
oblečeného ma vzali medzi seba, jeden dôstojník a dvaja vojaci. Dôstojník
povedal „Ak zbadám niekoho z našej skupiny, aby som naňho ukázal!" Nikdy v
živote by som nezradil!
Keď sme mesto obišli, zašli sme k rieke. Rástli tam
len kriaky a vtedy som dostal strach. Ak by ma zastrelili, nikto by nevedel
akého ruského vojaka to zastrelili.( bol som v ruskej uniforme ). Takto sme
chodili po meste a okolí až do večera. Večer ma znovu obliekli do mojich šiat.
Na večeru bola prosová kaša. Ráno sme šli na výsluch. Dôstojník prikázal
vojakovi, aby doniesol špagát do nohavíc. Vyšetrovateľ prečítal včerajšie
výpovede a roztrhal ich.( povedal mi, že brešem, po rusky to znamená že klamem.
A výpoveď sa začala znova. Písal, že som sa dobrovoľne prihlásil do nemeckej
armády, pracoval som pre špionáž, pracovali sme pri terorizovaní a diverzovali.
Ja som prvý-krát počul slovo diverzia. On povedal, je to vyhadzovanie
vojenských objektov do vzduchu". Po spísaní zápisu v ruskom jazyku bez
tlmočníka som nepodpísal a ani ostatní. Na druhý deň sme dostali 450 g chleba (
taká bola norma ). Na štvrtý deň sa zasa pýtal či podpíšem, no moja odpoveď
znela .'„Nie!" Zasa zápisnicu roztrhal. Na stôl vyložil pištoľ a zasunul
náboje. Priložil mi pištoľ k uchu. Vymyslel si inú metódu. Rovnou dlaňou mi
zasadil prudký úder do krku, následkom toho som padol na zem a oblial ma vodou.
Na piaty deň sa ma pýtal (či podpíšem zápisnicu, odpoveď znela :„Nie!"
Kázal mi stiahnuť nohavice, zapálil si cigaretu a horiacu mi priložil na holé
stehno. Na to popálenie som sa dlho liečil a jazvu mám doteraz. Potom ma oddiel
NKVD presunul do Turčianskeho Svätého Martina. Viezli nás v koňských vozoch
zakrytých plachtou. Potrebu sme vykonali na cintoríne. Keď sme videli čerstvý
hrob, vojaci nám kázali vystúpiť. To je náš koniec sme si mysleli. Takto nás strachom ubíjali. No nestalo sa tak. Večer
sme dorazili do Turčianskeho sv. Martina. Našu skupinu z Rajca rozdelili po
jednom. Vyšetrovania boli ti istí, ale na iný spôsob. Ukazovali nám falošné
spisy, a mená ľudí ktorých som nikdy nepoznal. Aj tak ma neprinútili podpísať.
Nedali mi vodu ani stravu celý deň. Vyšetrovanie sa robilo v noci, keď som si
ľahol ihneď ma zobudili. Cez deň sme spať nemohli. V pivnici, kde sme boli zatvorení nasadili falošných väzňov. Dvaja boli Rusi, ale dobre
vedeli po poľsky, hovorili že aj oni sú uväznení. Jedlo nám podávali v
spoločnej mise. Keď som trochu odjedol, odohnali ma. ( ostal som hladný ) Aj
takto nás mučili. Večer som zase išiel na výsluch až do rána. Takto morálne aj
fyzicky utrápený, rozhodol som sa že podpíšem. Čo som podpísal, neviem, lebo
sme nemali tlmočníka. Mne to už bolo jedno, nejako sa to skončiť musí.
Ráno nás autami previezli do Žiliny. Spali sme zase v
pivnici na starých časopisoch. Predošlí provokatéri už snami neboli, ale boli
nasadení noví Slováci, ktorí tvrdili že spolupracovali s Nemcami. Po ich
falošných výpovediach som ich už nikdy nevidel. Zo Žiliny nás previezli na
Moravu do mesta Štemberg. Zase nás dali do pivnice. Ani som nevedel či je deň a
či noc.
V
pivnici
sedela skupinka ostrihaných ruských emigrantov. Boli tam aj krajania z Kysúc. Jeden
sa volal Fridrich a Čadecky. Obaja zahynuli v ruských lágroch.
V
Štembergu
bol pridelený prokurátor, ktorý podľa spisov nariadil vyšetrovateľom podať
žalobu na súd. Bránil som sa svojho podpisu na zápisnici. ( hoci po ruský
neviem ). Ruskí emigranti ma pripravili ako sa mám správať, aké práva mám ako
obžalovaný. Pri vypočúvaní som mal tlmočníka, pridelili mi obhajcu, privolali
svedkov a vyžiadali si posudok z obce bydliska a z miesta kde som predtým
pôsobil ešte pred zadržaním. Prokurátorovi som tieto požiadavky zodpovedal.
Jeho odpoveď znela : „Pre súd stačí samé priznanie, ktoré je uvedené v
zápisnici vyšetrovateľov, ktoré som vlastnoručne podpísal." Čítať po rusky
som nevedel. Vyšetrovateľ napísal celkom iné ako som hovoril. Prokurátor mi predložil
aj papiere kde bolo napísané (že pri výsluchu nebolo použité násilie. Ja som
stiahol nohavice a ukázal som ranu, ktorú som mal od cigarety.
Prokurátor povedal „Som obvinený zo špionáže a
diverzie." Podľa spáchania trestného činu navrhuje najnižší trest odňatia
slobody.
Kapitola č.2
Koniec vojny a súd.
Sovietske vojská útočili na Ostravu z poľskej strany.
Preto vojská IV. Ukrajinského frontu (tie ktoré ma zaistili) im šli na pomoc.
My ktorí sme boli v Stembergu nás presunuli do Ostravy. Viezli nás na nákladných
autách strážených vojakmi zo samopalmi. Na rukách sme mali putá, ktoré boli
spojené s ďalšími putami iného človeka. Ubytovali nás v pivnici, kde samozrejme
nebolo svetlo. V pivnici boli Rusi, Ukrajinci, Poliaci a Česi. Na chodbičke
bola železná piecka, kde nám pani domáca piekla zemiaky. Kto šiel vonku si
zobral a zobral i pre ostatných. Streľbu bolo počuť celkom blízko, vo dne aj v
noci. Strieľalo sa už niekoľko dní.
9.mája 1945 sa skončila druhá svetová vojna. Prestala
streľba z ťažkých zbraní. Na uliciach ruskí vojaci kričali „Pobieda,
pobieda!" ( víťazstvo ). Rozozvučali sa všetky zvony, strieľalo sa do
vzduchu. Vojaci spievali ruské pesničky, spievali aj miestní obyvatelia. Do
pivnice prišli vojaci NKVD v zelených brigadírkach. Doniesli nám listový tabak
a nôž na rezanie tabaku. Do novinového papiera sme si zošúľali cigarety a
fajčili. Stravu na tento deň nám zvýšili. Radosť bolo cítiť aj na našich
tvárach.
Každý z
nás dúfal, že vojna sa skončila ( a takzvaný špióni nikomu škodiť nemôžu ). No
mýlili sme sa. Odsunu a prepustenia z väzby sme sa nedočkali. Niekoľko dní na
výsluch nikoho nevolali. Asi po desiatich dňoch nás presunuli do oslobodeného
mesta Pardubice.
Zavreli nás do budovy okresného súdu. Po 50 dňoch som
mohol spoznať deň, či noc. Miestnosť 5 krát 5 metrov, podlaha betónová
zafarbená červenou farbou. Steny biele 3 metre vysoké. Okienka malé,
prispôsobené, aby vonku nebolo vidieť, zo sklonom svetlo dopadalo šikmo zvrchu.
Oceľové dvere s malým okienkom, aby vošla vojenská šálka a tiež aby mohol
dozorca pozorovať, čo sa deje vo vnútri. V kúte bol splachovací záchod. Pre nás
trestancov bol záchod luxusom ( nemuseli sme vynášať ráno vedro s výkalmi,
alebo sa prosiť na potrebu vonku ).Vodu na pitie a umývanie sme používali zo
záchodu. Na chodbe bola stále stráž. Pod našimi oknami boli v noci stále
pustené psy a celá budova bola osvetlená reflektormi.
Na jednej cele sme boli šiesti. Ja, dvaja ruský
vojaci, ruský generál, ktorý slúžil ešte za cára. Volal sa Vojčechovský a dvaja
Poliaci. Ruskí vojaci boli obvinený z trestu páchaného na armáde. Pán
Vojčechovský o sebe veľmi málo hovoril, no neskôr som sa v novinách dočítal, že
bol vedúcim transportu, ktorý prevážal cárske zlato cez Sibír do Ameriky. Ak
protestoval kapitán, tak ho odstavil obyčajný vojak, lebo vo väzení hodnosti
neplatili. V Pardubiciach boli zatvorené aj ženy. Jedno malé dievča stále
plakalo „ Ach mamička moja.". Toto dievča som videl aj v iných táboroch.
V Pardubiciach pokračovali výsluchy. Vyšetrovateľ bol
iný a povedal, že on ma pripraví na súd. Choval sa ku mne normálne, ešte ma aj
ponúkol cigaretou. Hovoril mi, aby som súdu neoponoval a že po vynesení
rozsudku budem môcť povedať čo chcem. Ak by som oponoval, tak mi súd môže
pridať na výške trestu.
Termín súdu bol stanovený na 8.júla 1945, na okresnom
súde v Pardubiciach. Nasledujúci deň ma ostrihali, vykúpali a dali mi novú
košeľu. Takto umytý a oblečený som nebol od 1. Mája, keď som bol zavretý. V
spodnom prádle sa objavili aj vši. Bolo to strašné aj zvieratá mali lepšie podmienky.
Ostrihaného umytého ma vyšetrovateľ, ešte raz zavolal,
zisťoval či som spôsobilý ísť na súd. Zo všetkých prstov na oboch rukách urobil
odtlačky a odfotografovali ma.
Je 8. jún
1945, budova okresného súdu v Pardubiciach. V miestnosti kresla pre senát
Vojenského tribunálu IV Ukrajinského frontu, sovietska zástava, znak ZSSR a
trestný zákon ZSSR. Za stolmi stoličky pre obvinených a miesto pre ochranku.
Do miestnosti vstupujeme : ja 21 ročný, Ján K. 19
ročný a Ferko C. 17 ročný. Zo svojimi priateľmi som sa nevidel od 2.máj a 1945.
Všetci sme boli v rôznych celách. Boli sme vychudnutý, bledý, nespokojný boli
sme na nepoznanie. Pred príchodom senátu som si v duchú myslel, že nas oslobodia, nič sme nevykonali, nič nám
nedokázali. Najhlavnejšie bolo, že sa skončila vojna.
O
desiatej hodine do miestnosti vstúpil senát, ktorý pozostával z dôstojníka
vysokej hodnosti a ďalší dvaja dôstojníci, dvaja poddôstojníci a jedna
dôstojníčka. Kuláre na sebe nemali, ale mali sovietske vojenské uniformy. Bol
tam ešte žalobca a prokurátor. V miestnosti okrem nás a ochranky nebol nikto.
Žalobca
prečítal žalobu pre každého zvlášť no obvinenia boli rovnaké :
-
donášanie
špionážnych správ pre nemeckú armádu
-
vykonávanie
teroristických akcií, zabitie štátnych funkcionárov
-
prevádzanie
diverzie : ničenie vojenských objektov cestných a železničných mostov
-
pomáhanie
iným osobám cez hranice
Po prečítaní obžaloby sme mohli povedať svoje
pripomienky k obžalobe. Ja som povedal asi toto :
-
v žalobe
sú uvedené nepravdivé skutky
-
v žalobe
sú uvedené fakty /ktoré nie sú dokázané
-
pri
vyšetrovaní mi nebol pridelený obhajca
-
pri
vyšetrovaní nebol prítomný tlmočník
-
vyšetrovanie
sa viedlo v ruskom jazyku aj zápisnice boli písané v ruskom jazyku
-
ruský
jazyk neovládam
Moji
priatelia tieto skutočnosti potvrdia. Na tieto pripomienky som dostal aj
odpoveď.
Znela asi nasledovne :
K bodu : sudca mi predložil podpísanú výpoveď
-
pri mojom
priznaní nie sú potrebné dôkazy
-
obhajca
sa prideľuje len pri vraždách
- tlmočník sa nemusí prideľovať ak sú jazyky podobné
Potom sa išiel senát rozhodnúť o výške trestu.
Výrok senátu znel:
- vo všetkých bodoch obžaloby sme vinní !
Hoci sme
uvedené činy neurobili, ale sme sa podieľali na akciách s Nemcami proti
Sovietskemu zväzu.
Jozef
Tekeli a Ján K. sa odsudzujú na 10 rokov ITL (nápravno-pracovné tábory v ZSSR
). František Č. na 15 rokov ITL. U Fera bola sadzba zvýšená kvôli tomu, že
počas štúdií bol organizovaný v Hlinkovej mládeži. Po vynesení rozsudku sme
dostali posledné slovo. Moje zneli : som nevinný, 10 rokov je veľký trest a aby
mi umožnili ísť sa rozlúčiť s domovom. Na to som dostal zdrvujúce odpovede :
-
nevinní
sa nedostávajú pred súd
-
10 ročný
trest j e najnižší
-
rozlúčku
z domovom vylúčili
-
Sibír je
tiež zem, pracovať budeš, jesť budeš, ale ženskú nedostaneš
-
10 rokov
je dosť na to, aby si zahynul ako pes
-
za 10
rokov zabudneš na domovva ani sa nebudeš chcieť vrátiť
Na prvý okamih sa mi zdalo, žijem, žijem a dáva mi
to nádej na ďalší život. V tomto okamihu sa môj život rozdelil na dve časti.
Prvá časť je spomienka na doterajší život, rodičov, súrodencov, kamarátov
a dievča s ktorou to už bolo
vážne a hlavne na slobodu. Druhá časť ostávala neznáma 10 rokov prežiť v
neľudskej Sibíri, bol by to skutočný zázrak a Božia vôľa. Prežiť čo i len jeden
deň je dar Boží, preto som veril v Boha a svoj osud som vložil do jeho rúk.
Keby som to všetko prežil a vrátil sa ako 31 ročný musel by som sa všetko učiť
znova. Lebo za 10 rokov sa určite toho veľa zmení.Po skončení súdu nás dali všetkých troch spolu. Dali
nás do spoločnej cely.
Košele
ktoré sme mali na súde sme museli vrátiť a vyšetrovanie sa skončilo. Konečne
pokoj a vydýchli sme si. Na súde mi pridelili číslo 311112, moje osobné číslo,
zaprotokolované do archívov. Toto číslo som musel vedieť vždy a všade.
Kapitola č. 3
Väznica Raciborž a peresilka Ľvov
V Pardubiciach sme ostali ešte niekoľko dní.
Spomínali sme na vyšetrenia. Podozrievali sme jeden druhého z viacerých
informácií pri vyšetrovaní. Pravda však bola úplne iná. My sme vypovedali a oni
písali čo sa im hodilo. Nebol dôvod na podozrievanie. Každý deň prišiel do cely
jeden odsúdený. Niektorí boli Rusi iní zase Ukrajinci, ale oni mali podstatne
tvrdšie tresty ako my. Oni dostali po 25 rokov za vlastizradu. My sme ich
ľutovali a súcitili s nimi.
Jedno
letné ráno nás vyvolávali na „ etapu „ čo znamenalo presun do iného tábora, po
mene a každý si musel zobrať svoje veci. ( po rusky „sebiraj bolo pristavené
nákladné vojenské auto. Pre ochranku bolo urobené miesto hneď za kabínou
oddelené drevenou pričnou. Miesto určené pre nás bolo na podlahe nákladného
auta. Sedeli sme tesne pri sebe v radoch. Pre bezpečný prevoz nás spútali po
dvoch. Ani neviem koľko áut tvorilo celú kolónu. Ochranka mala automatické
zbrane, ktoré stále na nás mierili. Cesta viedla cez Opavu, cez ČS hranicu do
Poľska, do mesta Raciborž ( slovenský Ratibor ). Cestou sme stretávali zajatých
nemeckých vojakov, ktorých sústreďovali do ZSSR. Budova väznice ničím
nepripomínala väzenie, skôr to bola nejaká administratívna budova. Ale keď sme
vošli do dvora, naskytol sa nám iný pohľad, okná boli zamrežované a zatienené
tak, aby do vnútra nedopadalo svetlo priamo. Budova mala dva poschodia. Dvor
určený na prechádzky bol obohnaný ostnatým drôtom. Na schodištiach a chodbách
železné ohrady. Zábradlie takisto zamrežované, aby nemohol nik skočiť dole.
Všade kovové dvere s ťažkými zámkami. Na toto zariadenie sa bolo z hrôzou
pozerať. Cely boli malé, pre tri osoby.
Na rozdiel od Pardubických ciel, tuná boli podlahy
drevené. Namiesto záchodov boli vedrá, ktoré sme každý deň vynášali. Nádoba na
vodu bola jediná z ktorej sa bralo na pitie a umývanie. Z vodou sa muselo šetriť,
keď sme sa chceli poriadne umyť tak na pitie neostávalo. Spalo sa na drevenej
podlahe bez matracov a prikriviek. Pod seba sme si dali nohavice a kabáty. Mali
sme šťastie že bolo leto.
Keď sme prišli do väzenia v každej cele visel na stene
drevený krížik. Neskôr ich sovietsky vojaci popálili na dvore. Stravu nám
podávali cez malé okienko v dverách ( cez fortošku ). Strava sa jedla iba z
hlinených nádob s drevenou lyžicou. Chlieb sme dostávali čierny, denná dávka
400g. Každý deň za každého počasia bola povinná 20 minútová prechádzka. Chodiť
sa muselo v určenom priestore, hovoriť sa nesmelo. Ja som si s prechádzky
doniesol tehlu, ktorú som použil namiesto podušky. Na umývanie musela stačiť
studená voda, utierali sme sa do košieľ, žiadne mydlo ani zubná kefka a pasta.
Za celý mesiac sme sa nekúpali, neholili
ani nestrihali. Celé dni sme len sedeli a chodili lebo spať sa nesmelo. Rana od
zahasenej cigarety na stehne mi začala hnisať. Dostal som vysokú horúčku okolo
39,5 stupňov a začal som blúzniť. Kamaráti ma ošetrovali a začali vytláčať hnis
z nohy. Janko S. roztrhal svoju košeľu a použil ju ako obväz. Ráno hlásili
službe, aby zavolali lekára. Namiesto lekára ma zatvorili na samotku. Keď šli
ráno na prechádzku vždy zabúchali na dvere a zisťovali či žijem a takto to bolo
celý deň. Celé toto obdobie som od horúčky nič nejedol. Nevládal som ani vstať.
Až v j eden deň ma priviedli pod pazuchami do väzenskej ošetrovne. Tam mi ranu
ošetrili aj horúčka povolila. Potom ma poslali späť do cely. Oni dvaja mi
zachránili
Strava
bola veľmi slabá, stále sme boli hladní. V takom režime sme žili až kým nás
nepresunuli do iného tábora.
Prvého na etapu (presun do iného tábora ) zavolali
Ferka C., rozlúčili sme sa s ním a stretli sme až v roku 1953. Druhým bol Janko
K. a potom som odišiel aj ja. Bol som už skoro vyliečený, bolo to asi v
polovici júla 1945. Do pripravených áut sme nasadli a odviezli nás na stanicu.
Vagóny boli dobytčie ( určené na prepravu zvierat ). Okná boli zamrežované, v
jedných dverách v škáre bol urobený priestor na potrebu. Spali sme na drevenej
podlahe v šatách, ktoré sme si doviezli ešte zo Slovenska. Na každom vagóne
boli urobené drevené búdky pre našich strážcov. Na cestu sme dostali suchú
stravu tj. sucháre, kúsok sušenej ryby. Vodu sme dostávali na niektorých
staniciach. Trasu si dodnes pamätám : Katovice, Krakov, Tarnov, Premyšel a
hranica Poľska s Ukrajinou. Na hranici nás preložili do iných vagónov kvôli
širšej trati v ZSSR. Na stanice si už nepamätám lebo boli písané v azbuke.
Konečná stanica bola Ľvov. Stanica niekedy veľmi pekná, teraz rozbombardovaná.
Po výstupe z vagónov sme šli cez celé mesto do peresilného punktu ( zberný a
rozdeľovači tábor ). Ľudia sa na nás dívali z okien, niektorí hádzali do nás
chlieb iní kričali benderovci. Funkciou distribučného lágra bolo prijímať a
rozdeľovať trestancov do ďalších táborov. Tam zostavovali transporty, ktorých
cieľové stanice boli pracovno - nápravné tábory.
Pred
bránou sme čakali pokiaľ nás nerozdelia na ubytovňu. Peresilka bola postavená
na tom mieste kde za okupácie Nemcov bolo zriadené geto pre židov. Nemci
postavili 14 poschodových budov takzvané „korpusy". Budovy boli ohraničené
ostnatým drôtom, výška oplotenia bola 3 metre. Bol tam aj pás zoranej zeme,
ktorý bol starostlivo udržiavaný. Okolo oplotenia boli dve výstražné pásma :
„zapretna zóna ( zakázané pásmo ) a preduprediteľna zóna ( to znamenalo že
strážny mohol bez výstrahy strieľať )". Na rohoch stáli strážne veže v
ktorých bola stráž. Celá ohrada bola v noci osvetlená reflektormi. Útek cez ohradu
bol nemožný.
Ubytovanie
: do jedného korpusa sa zmestilo asi 400 ľudí. Celkom vo všetkých korpusoch
bolo asi 6000 ľudí. Jeden korpus bol zbúraný, vraj tam zahynulo niekoľko stovák
ľudí. Nemci tam nahnali židov a podmínovali ho. V jednej zo sekcií v izbe 6x6 m
nás bolo asi 80 ľudí. Spalo sa na drevenej podlahe v šatách. V noci sa nedalo
ani obrátiť na druhú stranu tak sme boli na seebe natlačení Obraciame sa na
povel V jednom kute bola nádoba zvana paraša paraša", ktorá slúžila
na potrebu. Kto sa previnil proti táborovým zákonom musel spať pri paraši.
Izbu a stravu mal na starosti starosta baraku. Každý
deň vydával stravu podľa súpisky a vydával taktiež talóny na stravu pre ktorú
sme si chodili vonku do poľnej kuchyne. Nádoby sme si museli zabezpečiť sami,
zvykli to byť prázdne konzervy, ktoré sme museli kúpiť za chlieb. Lyžica musela
byť drevená. Čaj nosila na izbu služba, bola to prevarená voda, ktorú nazývali
„kypitok". Izby sa na noc zatvárali. Cez deň sme mali voľno, mohli sme
chodiť von a ľahnúť sme si mohli kedykoľvek.
Dozorcovia boli starší frontoví vojaci, tentoraz sa
nám žilo celkom dobre. Keď sme boli už doma, spomínal na Ľvov ja Jožko Ch. a
Julo M. z Kysuckého Nového mesta. Svojich kolegov z Pardubíc som nestretol.
Najviac tam bolo Rusov, Ukrajincov, Poliakov, Maďarov, Čečencov, Ingušov a iné
národnosti.
Do tábora sa mohli donášať aj balíky, využívali to
miestní občania. Niektorým donášali teplé jedlo každý deň. Ja som poprosil
suseda, aby mi jeho žena doniesla uterák. Za pomoc som jej ponúkol čo som mal
kúsok chleba, ale ona odo mňa nič nechcela. Keď mal môj sused balíky každý deň,
rozdelil sa so mnou, alebo mi dal svoju stravu. Smutný príbeh sa stal jednému
Poliakovi, dostal z domu nádobu, bravčovú masť. O polnoci sa najedol, ja som ho
upozorňoval, že masť môže byť skazená ale on nič. A ráno sme ho našli mŕtveho.
Aj ja som dostal od mastnej stravy hnačku ( dezynteriu ). Ležal som v táborovej
nemocnici. Ležali sme na podlahe, ale na deke aj prikrytí druhou dekou. Takto
som nespal už 4 mesiace. Pri záchode písal sanitár čiarky, kto koľko krát bol
na toalete. U mňa zapísal asi 20 návštev, kýval rukou a hovoril že skapem. Ale
ja som sa uzdravil.
Počas
pobytu nás často vyšetrovali na ošetrovni. Vážili nás každý týždeň, ( vážil som
asi 50 kg ). Podľa zdravia určovali kategórie, ktoré potom slúžili na
zatriedenie do pracovných táborov. I kategória bola : bane, hutnícky a chemický
priemysel. II kategória : práca v lese a na stavbe. III kategória : práca v
poľnohospodárstve a textilnom priemysle. A IV kategória bola pre invalidov, tam
pracovať nemusel. Mladých do 18 rokov zadeľovali do maloletiek, títo pracovali
na pletení košíkov a ponožiek, práca v tábore.
Dlhé dni
som trávil spaním. Darmo som hľadal Slovákov, zo 600 ľudí som ani jedného
nenašiel. Pozeral som na ľudí ktorí prichádzali a odchádzali do tábora.
V
polovici sebtembra sa začala moja príprava na etapu. Zo skladu som vyfasoval
zimné oblečenie, boli to staršie obnosené prešívané vatové nohavice a kožušinovú
čiapku ( ušianka ), zimné spodné prádlo a na nohy tlstové kapce ( valenky ).
Moje oblečenie mi vymenili za takzvané „suky" ( odpadlivci ). Teplý kabát mi vymenili za starý plášť rumunskej armády,
čiapku za maďarskú, nohavice a krátky kabát za nemeckú rovnošatu. Vyzeral som
ako strašiak. Na noc to stačilo na postieľanie a prikrytie. Keď sme boli takto
vyzbrojení nezabudli nám zobrať odtlačky rúk.
21. septembra sme nasadli na transport ( ešalon )
prispôsobený na ďalekú cestu do neznáma. Vagóny boli dobytčie. Na spanie boli
urobené drevené prične poschodové. Náš ešalon pozostával zo 40-tich vagónov. V
jednom vagóne po 50 ľudí, celkom asi 2000 ľudí.
Kapitola č. 4.
Cesta na východ
Pred prípravou na etapu sa ľudia prerozdelili tak,
aby nás nebolo veľa z jednej národnosti, trestanci jedného paragrafu, vekovo
starí, veľa vrahov, zlodejov. V našom vagóne sme boli z rôznych táborov. Boli
sme aj súdení za niečo iné.
Boli sme
vo vagóne muži od 16 do 70 rokov. Pred odchodom do vagónov nás ostrihali do
hola. Všetky kovové predmety nám z odevov odrezali a dokonale nás prehľadali.
Pred nastúpením do vagóna sme museli hlásiť svoje osobné údaje : meno po
otcovi, rok narodenia, odsúdený podľa paragrafu a dĺžku trestu. Keď sa vlak
pohýnal, Rusi sa lúčili zo slovami „ Dasvidania materik na 25 let !" ( dovidenia
Európska časť za 25 rokov. ). V duchu som si myslel, za 10 rokov budem starý
mládenec a moje dievča sa vydá.
Cesta na
východ bola dlhá a neznáma. Či sa ešte vrátim, bude to vôľa božia. Ostal som
bez vlasti, bez rodiny, bez priateľov a z človeka ostalo len číslo 311112 na
ktoré sa pamätám ešte po 56 rokoch. Život sa nezastavil. Vo vagóne si dobré
miesta obsadili ( blatný ) boli to bývalí vojaci. Previnilcov dávali späť ku
žliabku na moč. Na spanie sme používali naše šaty, bola to podstielka aj prikrývka.
V septembri bolo na Ukrajine teplo, spočiatku bolo aj sparno. Stravu nám
podávali na staniciach kde sme dlhšie stáli. Strava pozostávala z kapusty, krúp
a rýb. Niekedy sme nejedli aj celý deň, lebo vlak mal všade zelenú a
nezastavoval. Trasu sme nepoznali, ale niektorí hovorili že ideme na
severo-východ. Ja som po rusky nevedel, nemohol som sa orientovať. Prvou veľkou
zastávkou bol Kyjev. Niekoľko krát sme prešli rieku Dnepr. Ďalej trasa viedla
cez Kursk, Voronež na Ural, cez Magnitogorsk až do Kazachstanu.
Každé
ráno a večer nám vojaci robili prehliadku, sčítanie a bezpečný stav vagóna. Keď
ostal vlak stáť na stanici z rachotom sa dvere otvárali a baterkami vošli do
vagóna. Dvaja strážnici so psom ostali vonku, preháňali nás na druhú stranu
vagóna a tiež kladivkami prezerali steny a podlahu vagóna. Takto to bolo počas
celej cesty. Zaspať sa nedalo kvôli klepotu kolies na koľajniciach. Vo vagóne
bolo málo miesta na pohyb, na okolitú krajinu sme pozerali cez škáru na vagóne.
To trvalo asi týždeň. Po týždni cestovania sa vlak zastavil a nás všetkých
vyhnali von z vlaku. Dozvedeli sme sa že niekoľko väzňov ušlo. Pod pričňami
prelomili podlahu a keď sa vlak pohýnal ušli. Za útek sme pykali my všetci,
nedostali sme jeden deň jedlo. Na druhý a tretí deň sme dostali iba sušenú rybu
a sucháre. Bolo to niečo strašné. Mnohí to nevydržali a zomreli vo vagónoch.
Lekárska pomoc bola iba snom. Až na štvrtý deň sme dostali varenú stravu. Na
niektorej stanici sa nám dovolili okúpať. Asi po dvoch týždňoch cesty sme sa dostali
k pohoriu Ural. Pocítili sme to chladnejším počasím a rannými mrazmi. Ural je
kopcovité, lesnaté pásmo, krásna príroda, pekné drevené zrubové domčeky
roztrúsené po svahoch. Na Urale sme prešli mesto Magnitogorsk, mesto hutníkov.
Dohadovali sme sa ktorým smerom teraz pôjdeme. Cesta bola možná na sever na
Sibír, alebo na východ do Kazachstanu. Keď sme prišli do Petropavlovskej
oblasti už sme vedeli, že do Kazachstanu.
Konečná stanica Karabas.
Cesta z
Ľvova trvala 21 dní. Vo Ľvove sa zbierali zemiaky a v Karabase už bol sneh. Mrazy už
dosahovali 20 stupňov. Mŕtvych
povykladali z vagónov, chorých
naložili do nákladných áut. My ostatní sme šli peši do tábora ( Peresilný punkt)
Časť III.
Kapitola č.l.
Peresilka a pracovný tábor Karabas
Karabas ( po kazachsky Čierna Hora ) Alexander
Solženicin napísal v knihe : Súostrovie gulag v druhej časti „ Keby bol Karabas
ostal v pôvodnom stave, bol by ako múzeum Osviečim". Potom ako to napísal
tak ho sovietsky vojaci zrovnali zo zemou. Takéto trestanecké tábory neboli ani
v stredoveku. Každému kto povie že bol na Karabase sa s úctou ukloním. Väčšina
stavieb boli zemlianky t j. vykopané jamy v zemi prikryté zo šašom zmiešaným z
hlinou. Okná mali cez strechu alebo z boku ale veľmi maličké. Slnko sa tam
dostalo veľmi zriedka. Na potrebu sa používali drevené kade. O hygienických
zariadeniach sa nedalo ani hovoriť. Dlážka bola hlinená. Strava sa varila na dvore v poľnej kuchyni. Na stravu sme chodili v
hlinených miskách. Tieto zemlianky sa mi zdali ešte horšie ako keď som čítal o
Rusku. V noci sa svietilo petrolejkami ( kaptilkami ) petrolej nazývali
kerasin. Pre 2000 ľudí museli stačiť 4 zemlianky, v jednej bolo okolo 500 ľudí.
Keď ste chceli mať miesto na ležanie, nesmeli ste odísť lebo by Vám ho niekto
obsadil. V zemliankach boli poschodové prične. Dobré miesta obsadili zlodeji a
vrahovia. Ja som prvú noc spal na chodbe, nebolo to nič príjemné. Keď šiel
niekto v noci na potrebu tak po nás šliapal. Keď som išiel ja na potrebu a
vrátil som sa moje miesto bolo už obsadené. Na druhý deň som sa nasťahoval pod
pričňu. Ráno som vstal celý opuchnutý a doštípaný od ploštíc.
Karanténa trvala 21 dní. Bolo to obdobie kde sa
sledoval zdravotný stav, a aby sa nákaza nešírila ďalej. Všetky veci mi
vymenili.
Po troch
týždňoch nás rozdelili do iných táborov. Všetky tábory v Karagandinskej oblasti
patrili pod správu KARLAG ( čiže Karagandické lagery).
V Karagande a v okolí bolo 121 baní v ktorých sa
dolovalo čierne uhlie a antracid. Ja som bol po karanténe presunutý do tábora
Karabas. Niektorí boli presunutí do táborov Džezgazgan alebo Džizdy. Ubytovali
nás už do murovaných barakov zhotovených z nepálených tehál ( samanu ). Podlaha
bola hlinená, strop nebol a strecha bola vysypaná hlinou. V lete na streche
rástla tráva. Topilo sa kyzakom ( zmiešaný sušený ovčí trus z uhlím ). Pri
pálení to strašne smrdelo. Spali sme na drevených pričniach, dvaja hore a dvaja
dole. Dobre bolo to že sme mali už svoje miesta na spanie. Podstieľali aj
prikrývali sme sa svojím odevom. Keď vonku pršalo tak sme spali pod mokrými
šatami a cez noc sa nám to na našich telách. Cez deň a v noci sa baraky
nezamykali, na potrebu sme chodili vonku. Ako toaleta slúžila latrína čo bola
ďalšia vymoženosť, nemuseli sa vykali vynášať. Od Ľvovskej peresilky som sa
konečne okúpal. Previerky boli všade rovnaké dva krát denne, keď sčítanie
nesedelo muselo sa počítať znova. Dozorcovia boli starí frontoví vyslúžilci
dosadený z ministerstva vnútra.
V kúpelni som dostal nové čisté prádlo. Holili nás
britvou a vlasy ostrihali na krátko. Dostali sme prídel mazľavého mydla a v
drevenej kadi teplú vodu. Takéto umývania boli raz za tri týždne. V tábore sme
boli spolu politickí a bytoví t.j. banditi, vrahovia a iná spodina.
Chcel by som čitateľa oboznámiť zo zväzovou
republikou Kazachstan. Jeho územie je väčšie ako Taliansko alebo Anglicko.
Osídlené sú iba okrajové časti. Neosídlené sú pustatiny a púšte v strede
republiky. Nad nedozernými celinovými zemiakmi dujú mrazivé snehové víchrice.
Na severe republiky v povrchových železorudných baniach pracovali aj naši
trestanci v nehostinných Sibírskych podmienkach. Na juhu zase pracovali v
tropických podmienkach. V minulosti sa Kazaši živili chovom dobytka. Presun
dobytka robili podľa potreby pastvy. Preháňali stáda dobytka aj 100 Km
vzdialenostiach zjari až do jesene. Chovali prevažne ovce, kone a hovädzí
dobytok. Ošípané nechovali lebo sú moslimského vierovyznania. Pre dobývanie
nerastného bohatstva posielali do týchto končín trestancov z európskej časti.
Počas druhej svetovej vojny tam posielali prevažne obyvateľov Kaukazu a
Povoľských Nemcov. Posielali aj tých ktorí nesúhlasili z vtedajším režimom.
Podnebie sa nachádza v aridnej oblasti, sú tam veľmi
nízke vodné zrážky, v lete málo dažďa a v zime málo snehu. V zime dosahujú
mrazy aj 40 stupňov pod nulou a letné teploty sú plus 30 stupňov. Sneh sa topí
okolo 15 apríla a napadne koncom októbra. Niet rozdielu v počasí medzi jarou a
jeseňou. Keď som bol zatriedený do III. Triedy poslali ma pracovať na stavbu. V
jednej skupine bolo 30 ľudí ( volala sa brigáda ), vedúci sa volal brigadir.
Brigadir nás začleňoval do práce, kontroloval prácu a písal výkony. Brigadir
rozdeľoval chlieb a talóny na stravu. Norma dennej dávky chleba bola 650 g,
táto norma sa pohybovala podľa výkonu práce. Keď sa norma práce nesplnila,
dávka sa znížila na polovicu. V našej brigáde sme boli asi rovnako starí,
Slovák som bol sám. Rusi si vyhľadávali ľahšie práce.
Na prvú pracovnú smenu som nastúpil asi 10 novembra
1945. Vonku 25 stupňov mrazu a zem bola hlboko zamrznutá. Niekoľko brigád malo
na kopci postaviť nový trestanecký tábor. Baraky sa stavali z drevených
panelov, ktoré sa dovážali z Fínska. Namiesto kopaných základov sa stavalo na
drevených pilieroch. Museli sa vykopať v zemi jamy hlboké asi 80 cm a široké 60
x 60 cm. Do vykopaných jám sa po celom obvode stavby vsadili stĺpy, výška podľa
terénu. Keďže zem bola zamrznutá, kopalo sa tyčou s lomom. To sa zo zeme len
tak odšiepovalo ako z orecha. Zemina z jám sa vyberala ručne, lopatu nám
netrebalo. Norma na deň bola vykopať jednu jamu. Kto splnil normu mohol sa
vrátiť do tábora. Takto to šlo každý deň. U slabších sily ubúdalo a takto sa
nedalo žiť. Rozmýšľal som ako sa zbaviť tejto driny. Rozhodol som sa večer
slabo obliecť a v mraze ostať vonku. Po niekoľkých dňoch som pocítil že mám
horúčku, ale k lekárovi som nešiel hneď. Skoro ma to stálo život, prišiel
sanitár a zmeral mi teplotu mal som 39 stupňov.
Ráno ma odviedli do nemocnice. ( stacionára ). Keď ma
lekár prijal ( armén ) hovoril, že on lieči iba keď človek umiera. Ja som sa zhrozil,
ale utešila ma staršia sestra, že sa o mňa postará. Uložili ma na tretie
poschodie na najľahšie oddelenie. Po dávke liekov som zaspal a spal som veľmi
dlho. Nemocnica bola v takých istých barakoch ako inde. Rozdiel bol v
posteliach. Matrace na pričniach boli vyplnené stuhnutým senom, prikrývka bola
tenká deka a dokonca tam bola aj biela plachta. Takýto konfort som nemal už 8
mesiacov. Podlaha bola hlinená. Na tomto oddelení pracovali dve sestry, tiež
trestankyne. Jedna sa volala Broňa bola Poľka z Varšavy a druhá Galia z Ruska.
Strava bola lepšia ako v barakoch, dostávali sme denne 2 dl mlieka, kúsok masla
a polievku som si mohol vybrať. Lekár napísal do starých vyradených
kníh. Keď horúčka klesla tak som sa trochu zotavil. Asi o dva týždne ma poslali
na tuberkulózne vyšetrenie, ale nič mi nezistili a tak ma poslali z nemocnice
preč. Do smrti ďakujem, lekárovi a sestrám, že mi zachránili život. Broňa sa
snažila, aby som mal lieky aj z iných oddelení. Tesne pred Vianocami ma poslali
do slabosilky. Tam posielali ľudí na zotavenie po ťažkej chorobe. V tomto čase
som vážil asi 45 kg. Bola to kostra obtiahnutá kožou. Na slabosilke ma uložili
na vrchnú pričňu. Boli to holé prične. Na slabosilku sústreďovali aj z iných
barakov a oddelení. Naraz som začul slovenčinu a opýtal som sa odkiaľ sú. Oni
povedali že sú z Juhoslávie. Bola to menšina žijúca v Mostari. Poprosil som ich
či by sa so mnou nevymenili na pričniach, lebo ja som nevládal vyliezť hore.
Súhlasili.
My katolíci sme sa
rozhodli stráviť Štedrý večer spoločne. Už na obed sme nič nejedli, obed sme si
nechali na večeru. Vedúceho sme požiadali či by nám
nemohol zabezpečiť na večer jednu harmoniku a dvoje husle. Žiadané veci sme
dostali.
Po večeri
sme sa pomodlili, Nemec Karol zobral harmoniku a dvaja Poliaci husle a začali
hrať pieseň Tichá noc svätá noc, postavili sme sa a každý začal spievať vo
svojom jazyku. Bolo to veľmi príjemné a od radosti sme plakali. Na tento deň
nikdy nezabudnem, každé Vianoce si spomeniem. V Sovietskom zväze sa takéto
sviatky nesvetili, dozorcovia boli prekvapení akú silnú vieru v boha máme. Po
novom roku som zasa dostal horúčku a musel som sa vrátiť do nemocnice. Horúčky
vtedy u mňa dosahovali 38 - 39 stupňov. V nemocnici ma tentoraz priviedli na
iné oddelenie. Bol tam taliansky lekár a volali ho Boris Davidovič ( bol to žid
tiež trestaný ). Po dôkladnom vyšetrení sa zistilo že mám zápal pohrudnice.
Diagnóza „ plevrit „ čo znamená voda v boku. Chceli mi tú vodu nejako
vytiahnuť. Preložili ma na najťažšie oddelenie kde bolo v izbe len osem lôžok.
Pacienti hovorili, kto sa dostane na toto oddelenie, živí sa stadeto nedostane.
Bolo to tak, na tomto oddelení pacienti zomierali. Dostal som strach. V jedno
popoludnie ma zavolal lekár na zákrok. Asistovali mu dve sestry. Posadili ma na
kreslo, jedna mi držala hlavu a druhá držala sklenenú fľašu s hadičkou ukončenú
ihlou. Lekár mi bez umŕtvenia vpichol hrubú ihlu medzi rebrá. Pocítil som
strašnú bolesť. Potom začal pumpovať, až sa fľaša naplnila žltou tekutinou asi
1,5 litra. Po tomto zákroku ma zase priviedli na iné oddelenie. Teplota klesla
na nižšie hodnoty. Cítil som sa lepšie. O týždeň opakovali celú procedúru ešte
raz. Vytiahli už len pol fľašky. Na tretí raz už nevytiahli nič. Vtedy si ma
lekár dal zavolať a hovorí :" Pozri Jozef, zachránil som ti život !".
A mal pravdu. Keď som sa cítil už lepšie tak ma preložili na tretie oddelenie.
Sestry boli tie isté. Vo voľnom čase sme sa zhovárali a najmä zo sestrou
Broňou.
Dlážka v nemocnici bola hlinená. Každú noc sa musela
natierať z hlinou sprimiešaním kravského trusu. Jeden pacient na obschnutú
hlinu maľoval s hlinkou ( volali to melo ) rôzne ornamenty. Ja som ho
pozoroval, a opýtal som sa ho či mu nemôžem pomôcť. Súhlasil. Keď odišiel z
nemocnice jeho prácu som prevzal ja. Po čase som sa rozhodol zmeniť štýl
malieb. Nakoľko som v ľudovej škole študoval kreslenie a rysovanie využil som
to. Od sanitára som si zadovážil hlinky a od sestier lieky ktoré farbili na
žlto a červeno. Z prinesených materiálov som namiešal nové farby. Ráno keď
prišli lekári do ordinácie pýtali sa ktorý chudožnik ( maliar ) to maľoval.
Povedali, Čech o Slovensku ani nechyrovali. Páčilo sa to aj náčelníkovi.
Pomaľovanie farbami bolo nádherné. Chodili sa pozerať aj lekári z iných
oddelení. Na pomoc som si zobral jedného Ukrajinského chlapca. A tak som začal
maľovať byty náčelníkom a dozorcom. Ich manželky mi dávali jesť aj niekedy aj
vypiť. Maľoval som aj starostom byty aj starostovi Damkulincovi s Užhorodu. V
nemocnici ma pre tento účel držali až 6 mesiacov, zariadil to náčelník
Sančasti. Keď som ležal na oddelení zrazu počujem meno Šuliarsky, to meno mi
bolo povedomé ešte zo Sekúl. On bol vychudnutý skoro som ho nepoznal, ale on ma
poznal, ja som bol v dobrej kondícii. Porozprával mi ako sa sem dostal. Bol zaistený
ako všetci , ktorí boli v Sekulách. Niektorí chlapci čo s ním prišli, etapou
boli v Džezgazdane. On sa spriatelil zo sestričkami a pomáhal roznášať lieky.
Lekári ma nechávali v nemocnici pokiaľ som neskončil maľovanie. Tu som pocítil
milosť božiu, lebo som tu prežil to najhoršie obdobie v mojom živote.
Mnoho
ľudí nemalo takú možnosť, od chladu a zimy zomrelo. Pri stretnutí zo
Šufliarskym som už nebol sám. Mal som dobrého priateľa. Ľudo mal 17 rokov no
vyzeral mladší. Sestry si ho obľúbili, aj lekár bol milší. Pomali som začal
rozumieť ruščine. Poliaci boli od našich hraníc zo Zakopaného a tak nás zobrali
medzi seba. No Rusi stále na nás pozerali ako na fašistov hoci to nebola
pravda. Koncom mája ma už volali na ďalšiu etapu no lekári ma nechceli pustiť.
Bol som zdravy a v dobrej kondícii. Pacienti, ktorí sa vracali z pracovných
táborov a zvlášť kde bola poľnohospodárska výroba, si chválili ako je im dobre.
Chodili pracovať na pole a mali dostatok zeleniny a ovocia. Dal som sa
nahovoriť a chcel som tam ísť. A tak som sa z nemocnice po 7 mesiacoch dostal.
Rozlúčil som sa Ľudom, rozlúčil som sa z lekármi a sestrami. Vraveli, už nikdy
tak dobre nebude.
Náš transport bol nasmerovaný do Akmolinskej oblasti,
trochu na juh od Karagandy asi 500 km. V transporte boli ľudia, ktorí mali III
triedu individuálnu a IV triedu invalidnú. Na sústredení som videl skoro samých
vojnových invalidov a starších ľudí. Ľudí bez jednej nohy alebo ruky. Boli to
starší ale aj mladí ľudia.
Kapitola č.2.
Pracovný tábor Akmolinsk
Akmolinsk sa po kazachsky volal Biela mohyla.
Neskôr ho Chruščov premenoval na Celinograd. Na transport nás bolo asi
120 ľudí, toľko nás vošlo do jedného vagóna. Tento vagón bol špeciálne upravený
na prepravu trestancov na dlhé trate. Bol to vagón, ktorý mal okná, ale
zamrežované. Sedadlá boli prispôsobené aj na spanie. Na kratšiu vzdialenosť
nebolo treba spať a tak nás natlačili do jedného kupé asi dvadsiatich. Nemohli
sme sa ani pohnúť. Za dverami kupé nás strážili dozorcovia. Na toaletu sa
chodilo zo strážnym. Náš vagón bol pripojený k normálnemu vlaku, takže keď vlak
zastal, vojaci ihneď vybehli na perón. Stravu sme dostali suchú na jeden deň. Z
Karabasu sme sa pohli o 20 hodine a na stanicu Karagandy sme prišli ráno o 6
hodine. Vlak stál len v dvoch dedinách. Z vagónov sme vyšli dolámaní. Na
stanici nás čakali nákladné vojenské autá. Prešli sme cez mesto Akmolisk, potom
cesta viedla cez stepi, nijakú dedinu sme nevideli. Cesta bola strašne prašná a
únavná. Našu kolónu tvorili 4 vozidlá, každé strašne prášilo. Niektorí starší
ľudia ani cestu neprežili a museli ich sťahovať do iného auta. V púšti bolo
počuť zavíjať vlky a šakaly. Niektorí trestanci žartovali, že na našej etape
budú bezrukí hrať na harmonike a beznohí tancovať.
Naša kolóna zastala v stepi, pracovnom tábore Akmolisk
( dedina sa volala 26-sty poselok ). Na vrátnici sme čakali kvôli nejakým
trestankyniam, ktoré odchádzali z tábora. V tomto tábore boli samé ženy, ktoré
boli súdené po revolúcií. Boli to manželky bývalích chnarkomov ( ministrov a
ďalších vysokých funkcionárov ). Muži boli odsúdení na trest smrti a ženy
pozatvárali do táborov na 25 rokov. Nazývali ich odporcovia proletariátu. Nám
ich bolo nesmierne ľúto, no oni sa tešili zo slobody. Domov sa ale nevrátili,
ale museli byť povinne v Silke ( to znamená pracovať na určenom mieste na 5
rokov pod stálym policajným dohľadom ). Ženy nám kývali a želali skorý návrat
domov. Po odchode žien sme zaujali ich miesto. My sme boli prvý muži v tomto
tábore. Baraky boli starostlivo umyté a bolo tam čisto.
Menší opis Amolisku. Zúrodnili tam neobrobené polia,
ktoré nazývali celiny. Predstavte si dvestokilometrovú rovinu, cez ktorú sa len
40 dní v roku ženú len suché vetry. Celková rozloha celín je väčšia ako bývala
C SR. V lete bolo veľmi málo zrážok a v zime málo snehu. Preto sa muselo
všetko zavlažovať. V zime sa stavali hrádze aby vietor neodniesol všetok sneh
až na Čínske hranice. Poľnohospodárske závody boli väčšinou štátne ( sovchozy )
družstevných bolo menej, volali sa ( kolchozy ). Obyvateľstvo tvorili Kazaši,
ktorí si odpykávali ( silky ) - povinnosť pracovať po odpykaní trestu. Nerastné
bohatstvo tvorilo prevažne uhlie a železné rudy. Ak by som bol slobodný človek
nechcel by som tu žiť za žiadnu cenu. Nevidel som žiadne lesy, doliny a skaly,
boli tu len pustatiny v ktorých zavíjali vlci a škriekali supy.
Aký bol pracovný tábor ? Tábor bol rozdelený na tri
časti. Delil sa na mužskú časť, ženskú časť a administratívnu budovu. Medzi
jednotlivými zónami bol 30 metrový pás a drôtené ohradenie. V centrálnej zóne
bola pekáreň, v ženskej centrálna kuchyňa a za zónou bola postavená
manufaktúrna fabrika. ( textilná), kde pracovali výlučne ženy a maloleté
dievčatá. Obývacie baraky boli podobné ako v iných táboroch. Baraky postavené z
nepálených tehál, strecha hlinená. Podlaha z dosák. Prične boli poschodové na
vrchu dvaja na spode dvaja. ( vagonetky ). Ja som býval na baraku číslo 31.
Predstavte si, že nás bolo okolo 7000. Baraky sa v noci nezamykali kvôli
chodeniu na záchod, ktoré boli postavené z tehál. Bola to jama preložená
doskou. Boli sme tomuto zariadeniu radi, pretože sme nemuseli v noci chodiť na
potrebu do kade. Na lôžku mal každý svoju menovku a číslo, nemusel som sa báť,
že mi miesto niekto obsadí. Svietilo sa petrolejovou lampou. Vedúci baraku bol
starosta, ktorý viedol evidenciu. Rozdával chlieb a talóny na stravu. Strava sa
vydávala po predložení talónu. Boli to malé pliešky s vyrazeným nápisom : obed
( zavtrak ) a raňajky ( užen ). Denná dávka chleba bola 650 g. Dozorcovia ráno
a večer robili previerky. Začiatok a koniec sa oznamoval bitím na železnú
koľajničku. Keď bolo teplo previerky sa konali vonku, v zime v baraku. Keď stav
nesedel, počítalo sa znova. V noci ako aj u iných táborov svietili na ohradu
reflektory. Amoklinský tábor sa vyznačoval poľnohospodárskou výrobou. Bola tu
aj výroba paliva ( kyzaku ) a výroba tvárnic na stavanie budov. Kosenie a
zvážanie šašiny bolo v zime keď bolo jazero zamrznuté. V malých prevádzkach sa
vyrábali košíky z vŕbového prútia. Prácu zadávali aj invalidom, ktorý plietli
ponožky a rukavice. Niektorí pracovali v doprave tj. pracovali s koňmi. Veľa
ľudí pracovalo ako traktoristi, kombajnisti a opravári poľnohospodárskych
strojov. Zlodeji a iný kriminálnici nepracovali. Využívali deti aby im kradli
tabak, machorku na fajčenie od tých čo dostali balík. Niekedy sa stávalo, že
balík sa k adresátovi vôbec nedostal. Taký ľudia nechodili žalovať, lebo by
ešte dostali bitku. Deliť sa museli aj zo šatstvom, nové mu zobrali a podhodili
staré. Dozorcovia o tom veľmi dobre vedeli, ale nič nerobili. Títo ľudia im
pomáhali udržiavať disciplínu. Každý taký lump mal svoje teritórium a nikto mu
nesmel do jeho teritória zasahovať. Keď prišli noví museli sa prispôsobiť.
Niekedy boli medzi nimi samozrejme nezhody ktoré končili bitkami. Pracovníci im
pridávali mäso a ryby a každý sa musel tváriť že o tom nevie a nič nevidí. My
na pričniach sme mali holé dosky a oni matrace a prikrývky. Niekedy sa
hovorilo, že aj ženy k nim posielali do zvláštnych miestností. Ja som si trochu
zvykol na táborový život a na domov som už myslel menej. No nemohol som si
zvyknúť na ploštice ( klopy ) a vši a inú háveď. Ráno som vstával celý
spuchnutý a dokrvavený a na stene ich bolo rozmliaždených plno. Tieto miesta
strašne smrdeli. Vši sme vytriasali z prádla. Kúpanie sa prevádzalo každé tri
týždne. Prične sa zaparovali raz za rok.
Ženskú zónu od mužskej oddeľoval drôt. Vzdialenosť
bola asi 30 metrov. Oblečenie mali ženy také isté ako my, vlasy ostrihané do
hola. Väčšina z nich pracovala v textilnej fabrike. Šili tam uniformy a
pracovné oblečenia. Na 1. Mája sme dostali letné oblečenie a v októbri zimné.
Asi v polovici roka som dostal pracovné zaradenie. Zaradili ma na do drobných
prevádzok. ( mielke masterskyje ). Pracoval som na pletení košíkov. Na hromadu
doviezli hromadu vŕbového prútia a mi sme vyberali vhodné na pletenie. Pre mňa
to nebolo nič nové nakoľko som doma nejaký ten košík uplietol. Norma bola tri
košíky, spočiatku mi to šlo pomalšie, ale neskôr som si privykol na prácu a normu
som splnil a niekedy aj prekročil. Za splnenie normy som dostal 650 g chleba. V
zimných mesiacoch sme vyrábali so šašiny matrace a na zakrývanie zeleniny pred
horúčavou rôzne rohože. Na tejto práci robili väčšinou starí ľudia a najviac
tam bolo Rusov. Ako som už spomínal podnebie bolo suché a tak sa muselo
zavlažovať. Najviac sa zavlažovali zemiaky. Na tento účel boli vytvorené
brigády. Aj ja som sa dostal do takejto brigády v roku 1947. Ráno o 4 hodine sa
šla voda napustiť do riadkov a večer sa voda vpúšťala do riadkov. Na tento účel
boli postavené vodné kanály, ktoré zabezpečovali aby sa voda dostala na
potrebné miesto. Na zavlažovanie obilnín, kukurice a tabaku sa používali
postrekovacie zariadenia. Pri väčších riekach alebo jazerách boli vybudované ( esteka
) tj. veľké nádrže nad poliami, kde sa voda vytlačila pomocou tlaku
elektrických púmp a potom podľa potreby vlahy sa voda samospádom dostávala do
postrekovacích zariadení. Tieto práce vykonávali odborníci v tomto obore.
Pracoval som aj na zbere sena. Tam som stretol s jedným ruským emigrantom,
ktorý bol z Oravského podzámku, do ČSR sa dostal po revolúcii. Bol u nás
ženatý, mal rodinu už aj vnučku. Zaistili ho príslušníci NKVD v roku 1945. Bol
vyučený agronóm, aj doma pracoval na tomto úseku. Ako špecialista s dobrými
skúsenosťami sa uplatnil aj v lágri. Dával mi organizačné práce pri zbere.
Neskôr som pracoval aj na kombajne pri okopovači. V tomto čase ešte neboli
samochodné kombajny, musel ho ťahať pásový traktor. Vymlátené obilie šlo do
vriec, ktoré sa potom zbierali po poli. Na jeseň som pracoval aj pri orbe na
traktore ako pricepčik tj. obsluhoval som pluh. Na zber sena sme boli vybratí
niekoľkí chlapi na brigádu do blízkeho kolchozu. Ubytovali sme sa v prázdnom
ovčinci. Strážili nás dvaja dozorcovia, ktorí sa striedali. Mali sme určené
teritórium. Za dobrú prácu nám kolchoz poskytol stravu zdarma v závodnej
kuchyni. Večer nás pozvali do ich príbytkov. Boli to malé domy vybudované z
nepálenej tehly, malé okná a strecha pokrytá rákosím a posypaná hlinou. Dom bol
rozdelený na dve miestnosti. Jedna slúžila na spanie a druhá na prípravu jedál.
Vybavenie domácnosti nebolo žiadne. Nakoľko boli Moslimovia bravčové mäso
nejedli, prevažne jedli ovčie mäso. Jedlo sa zo spoločnej jednej misy, ktorá
bola položená na zemi. Na sedenie slúžili malé vankúšiky z ovčej vlny.
Predjedlom si museli dôkladne umyť aj konečník, aby Alah prijal ich modlitbu.
Modlili sa pri našej prítomnosti ale nesmeli sme sa smiať. Jedlo sa drevenými
lyžicami a mäso sa držalo v rukách. Hovoril som že som z Československa, ale
oni mysleli že z Juhoslávie a prehovárali ma že aj ja musím byť moslim keď som
z Juhoslávie. O Československu nevedeli vôbec nič. Za pohostenie sme poďakovali
a šli preč.
Keď som sa vrátil do tábora stretol som Ľuda Šufliarskeho
a stretol som aj iného Slováka Janka Slováka. Janka som poznal zo Sekúl. Na
oddelení pracovala ako sanitárka na ambulancii jedna Poľka. Bola z Krakova
volala sa Vanda Vasiľovská. Bola to veľmi pekná žena. Janko bol atlét, preto ho
zobrali do KVČ ( kultúrna časť ). Janko sa začal krútiť okolo Vandy a ja som
bol šťastný, že mám kamarátov zradného kraja. Neskôr ma pridelili na zber slamy
po kombajnoch a zvážali sme slamu do stohov. Na zvážanie sme mali koňské
povozy. Medzi poťahmi boli aj kobyly, ktoré dojčili. Kobyly sme podojili
zomleli zrno po kombajne. Cez riedke tričko preosiali zomleté zrno, zmiešali s
mliekom a urobili cesto. Na pečenie sme použili staré disky s kultivátora a ako
palivo použili suchý kravský trus. Oheň vykresali kresadlom a kremeňom. Vatou
rozdúchali oheň a upečené jedli. Raz pri takom pečení nás mohli dostať. Keď sme
mali rozložený oheň zazreli sme prichádzajúci gazík. Rýchlo sme oheň rozhasili
do poľa. Na gazíku prišiel na kontrolu náčelník zásobovania. Keď ten zbadal že
sa z poľa dymí ihneď zavolal pomoc. Prišli hasiči a traktoristi, ktorý oborali
kruh okolo ohňa. Mali sme strach aby neprišli nato , že požiar vznikol našim
pričinením no my sme sa nepriznali a povedali sme, že oheň sa vznietil od iskry
z motora. Vyšetrovali nás ale mi sme tvrdili, že oničom inom nevieme. Sudca
priznal, že požiar mohol vzniknúť od auta. Ale pre výstrahu nás zavreli do basy
z vývodom na prácu na 10 dní. V transporte sme pracovali v jednej skupine po
desať ľudí. V lete sme vozili obilie vo vreciach na železničnú stanicu a naspäť
zasa uhlie. Doprovod tvorili dvaja strážnici, jeden vpredu a druhý na konci
transportu. Ja ako vedúci družstva ( zvenovoj ) som sedel vpredu a vojak vedľa
mňa, väčšinu cesty prespal. Povedal že keď uvidím niekoho ísť po ceste nech ho
zobudím. Prechádzali sme cez dve dediny ( auly ). Často sme stretávali chlapov
(babajov), ktorí chodili predávať svoje výrobky do mesta. V jeden deň sme
prišli do Akmolisku a na druhý deň naložení naspäť. Využívali sme možnosť
nakúpiť staré šaty a v tábore sme ich predávali drahšie. V meste sme kupovali
aj tabak a staré noviny na šúľanie cigariet a opäť výhodne predali v tábore. Za
peniaze sme si kupovali stravu. Miestní občania v meste predávali výrobky z
mlieka ( ajran ), ovčí syr ( kukďuk ), syry apod. Naši sa dohodli že okradnú
miestnych. Keď sme boli blízko ich vozov vrhli sme sa na nich a všetko sme im
zobrali. Samozrejme sa šli sťažovať, nás trestancov zavreli do basy, ale horšie
to bolo s vojakmi, tých sme viacej už nevideli.
Na jar 1947 som ochorel na maláriu. Mal som vysoké
horúčky 39 - 40 stupňov a sprevádzala ju strašná zimnica. Ako liek som dostal
akrichyn a chinín. Postihnutý touto chorobou museli byť pod stálou kontrolou.
Lieky sa podávali priamo do úst kvôli niektorým, ktorý to zneužívali a
predávali lieky tehotným ženám, aby potratili. Ja som mal maláriu tri roky,
starší a menej zdatný ľudia to neprežili.
Kultúru v tábore mal na starosti náčelník.
Organizovali sa rôzne kultúrne podujatia ako divadelné hry, premietania filmov
a hudobné skupiny. Filmy sa premietali vlete na dvore, v zime v klube.
Premietali sa prevažne sovietske filmy s vojenskou a pracovnou tematikou. Na
filmy sme museli chodiť povinne. Mali sme aj knižnicu kde boli samé ruské knihy
od Tolstého, Nekrasova, Cechová, Gorkého a pod. V tábore boli aj plagáty, ktoré
vyzývali k práci." Pracujeme na veľkých stavbách komunizmu, Práca v ZSSR
je prácou cti a slávy, Dnes pracuj lepšie ako včera, a zajtra lepšie ako dnes
!"
Po žatve som pracovali na poli pri orbe na pluhu.
Parcely boli také veľké, že za jeden deň sme sa obrátili iba tri krát. Pomyslel
som si že u nás také niečo nikdy nebude, ale mýlil som sa ! U nás už boli
družstvá. Vymlátené obilie sa odvážalo na nákladných autách. Priestory na ktoré
sa obilie dovážalo boli špeciálne upravené. Trávnik bol vytrhaný, povrch
upravený a vyvalcovaný. Obilie sa zasypalo na dlhé prizma asi 60 metrov dlhé.
Obilie sa čistilo dvojakým spôsobom, prvý na elektrickej čističke a druhý na
drevených ručných mlynčekoch, ako za starých mojich čias doma. Nasypaná hromada
obilia asi do výšky 6 metrov sa ničím nezakrývala. Od napadaného dažďa a
vlhkosti povrch obilia obrástol, a vytvorila sa nepriepustná vrstva, ktorá
chránila obilie pred dažďom. Po narušení stohu sa vonkajšia vrstva používala na
kŕmenie hydiny. Už predtým spomínaný emigrant tam pracoval ako vedúci čistenia
a ukladania obilia. Mne dali prácu čistenia na mlynčekoch. Poverili ma vedúcim
pracovníkom družstva. V jednom družstve boli 6 ľudia. Ja dvaja Cečenci, dvaja
Uzbeci a jeden Nemec. Prizmo bolo dlhé asi 60 metrov, dostali sme dva fúriky a
drevenú čističku. Dvaja krútili, jeden dovážal, ďalší odvážal a posledný
nasypovať. Norma bola 6 ton a tú sme ledva stíhali splniť. Takto sme pracovali
niekoľko dní. Ja som dostal nápad ako si prácu uľahčiť. Miesto toho aby sme
behali s fúrikmi tak sme presúvali mlynček. Tí čo predtým behali s fúrikmi
teraz oddychovali, keď už bolo dosť miesta, čističku sme presunuli. Môj návrh
si všetci pochvaľovali a normu sme veľmi ľahko splnili. Na druhý deň sme normu už
prekročili a za dva týždne sme čistili už 12 ton. Každý deň nás čakal kuchár na
vrátnici s pečenými pankuchmi a hrala nám pri tom hudba za našu prácu. Za
spínenie noriem sme dostávali až 950 g chleba. Po skončení čistenia sme
pracovali na zbere zemiakov. Na poli sme čistili mrkvu, cviklu a paradajky.
Zeleniny sme sa mohli najesť koľko sme vládali. Na jeseň som pracoval v sade,
zberali sme jablká a hrušky, obaľovali ovocné stromy pred mrazom a pred
škodcami. Celkom na koniec jesene sa orezávala kapusta a nakladala sa do
špeciálnych kadí. Porezaná kapusta sa tlačila zo strojom.
Voľný čas v tábore.
Samozrejme aj tábore sme mali voľný čas. Každý ho
využíval po svojom. Mohol zájsť do knižnice, iný si požičali hudobné nástroje
alebo maliarske potreby. Niekto písal listy domov. Premietali sa filmy aj cez
deň, nacvičovali divadelné hry, muži museli hrať ženské úlohy. Takéto podujatia
sa robili v blízkosti ženskej zóny, aby aj ženy počuli. Ženy tak isto hrali
rôzne hry : Ženba od Gogoľa, Prvá láska od Lermontova, Matka od Gorkého a iné
jednoaktovky. Najviac sa hrali šachy, dáma a domino. Boli to hráči, ktorí celý
svoj voľný čas využívali na hru. Niektorí zašli na besedu do iných barakov, kde
besedovali s vysoko vzdelanými ľuďmi od, ktorých sa dalo ledačo naučiť. Iný zase
vo svojom voľnom čase odpočívali.
Ja som
stále udržiaval kontakt s pánom Jakovom Zaharovičom Šeluchovom. Život na
Slovensku veľmi dobre poznal a rozprával mi o svojej rodine a živote na Orave.
Hovorili sme aj o práci aj on bol agronóm ako ja, ale zo skúsenosťami.
Zoznámil ma aj s ostatnými ruskými emigrantmi, čo boli v Československu.
Niektorí z nich hrali šach aj celú noc. Jakov Zaharovič hral v divadle hoci už
mal 60 rokov.
Hovoril som už celkom dobre po rusky, ale ešte stále
nie dokonale, kvôli rôznym nárečiam ako ukrajinsky, bieloruský a rusky. Nevedel
som čisto gramaticky hovoriť, veď ma to ani nemal kto naučiť. Niektorí sa zo
mňa smiali že som Turek. Pán Šekelov sa podujal, že ma naučí správne hovoriť po
rusky. Začal som chodiť do knižnice a učiť sa po rusky. Po niekoľkých mesiacoch
som už celkom prijateľne hovoril aj čítal. Po druhom roku som už sám čítal
ruských klasikov : L.N.Tolstého dielo Voskresenie, Katarínu a diela od Čechová a
Dostojevského.
Kapitola č. 3
Práca v kuchyni
Môj priateľ Ľudo odišiel do tábora Spaska. Tento tábor
volali „Láger smrti". Do tohoto tábora zhromažďovali ľudí, ktorí už
nemohli pracovať pre chorobu alebo kvôli smrteľnému zraneniu. Ľudo tam odišiel
pracovať do nemocnice. Janko Slovák ostal v tábore spolu so sanitárkou Vandou.
Večer pri previerke mi oznámili, že pôjdem na vyhodnotenie socialistickej
súťaže ( serovnanie ) do klubu. Bolo nás tam asi 20 ľudí. Ráno nás viedli od
vrátnice ozbrojený vojaci. Pozvali nás ako najlepších pracovníkov, ktorí sme
pracovali na zbere úrody. Boli tam traktoristi, kombajnisti a zlepšovatelia
práce. V klube na stenách viseli obrazy štátnikov, generálov a maršalov. Za
predsedníckym stolom sedeli náčelníci. Pred týmto ceremoniálom sme sa museli
okúpať, oholili nás a vymenili nám odevy. Na stoloch bolo pripravené
občerstvenie šišky a čaj. Po zaznení proletárskej hymny začali čítať mená a
pracoviská a odmeny. Každý musel predstúpiť pred stôl a náčelník tábora major
Karabajev mu poďakoval za prácu v tohtoročnej žatve a zbere úrody. Po zvolaní
môjho mena som predstúpil pred náčelníka a on povedal : "Jozef Gustavovič
Tekeli dostáva blahodarnosť ( poďakovanie ) so zanesením do ličného dela!"
Dostal som vyznamenanie ktoré bolo priložené k mojim dokladom a založené do
archívu. Poďakovanie som dostal za zlepšovák a za plnenie noriem v práci. Na
vyhodnotení som bol jediný z cudziny. O dva dni som dostal rozkaz dostaviť sa k
náčelníkovi tábora. Od brány som šiel z ozbrojeným vojakom až ku kancelárii.
Potom ma zasa iný vojak priviedol až k náčelníkovi. Náčelník ma posadil do
kresla a začal sa vypytovať : „Odkiaľ som, Začo som bol súdený, Koľko som
dostal, A aký paragraf ?" Potom sa rozhovoril, že aj on bojoval v
Československu a skadiaľ som ja ? Odpovedal som zo Spiša. Nevedel kde to je a
tak som vysvetlil že pod Tatrami. Nevedel pochopiť ako taký mladý človek mohol
byť špión. Povedal že sa dá všetko prešetriť a 10 rokov sedieť nebudem ! Pýtal
sa aj na vzdelanie odpovedal som agronóm. Za moju prácu sa mi chcel odmeniť a
opýtal sa či nechcem ísť pracovať do kuchyne. Ihneď som súhlasil a večer ma čítali
že prestupujem
pracovať do centrálnej kuchyne. Bol to radostný pocit, a už nebudem hladovať.
Ten kto už hladoval to určite pozná. Ja som poriadne nejedol už viac ako 900
dní. Mnohí mi to závideli v tábore kde bolo 3000 ľudí to bola práce veľmi
dobrá.
Centrálna
kuchyňa bola v ženskej časti, ja som mal odporúčanie od náčelníka a tak ma cez
vrátnicu pustili. Budova taká istá ako ostatné v tábore. Jedlo sa podávalo v
jedálni ( stolovaja) cez malé okienka. Do jedálne sa zmestilo asi 200 ľudí.
Vodovod tam nebol preto sa voda nosila v kadiach. Voda sa vyčerpávala zo studne
a liala do žliabkov, ktoré viedli až do kuchyne. Vo vnútri sa voda vlievala do
kadí, skade potom ženy vodu odčerpávali. Ráno som sa hlásil u vedúcej kuchyne.
Bola to žena asi okolo 40-tych rokov, neskôr som sa dozvedel, že si odpykáva
silku. Odovzdal som jej odporučenie od náčelníka a ona sa opýtala či som
kuchár. Ja som samozrejme kuchár nebol a tak ma pridelila k ruskému vojenskému
invalidovi Vaskovi ( nemal jednu ruku ). Jedlo sa zásadne pripravovalo v noci.
Do mužskej zóny sa jedlo nosilo v kadiach na paliciach. Produkty sa vozili na
vozoch do skladu. Zemiaky, repa, cvikla boli uložené v kreditoch ( v zime boli
zamrznuté ). Keď prišiel do kuchyne nový prevádzkár tak nariadil aby sa
postavil vodovod. Ale nie taký aký poznáme my. Na vyvýšené miesto sa dali kade
s vodou ( nosili ju tam kone ) a voda potom samospádom zišla kde bolo potrebné.
Zrušilo sa nosenie vody a liatie do kotlov. Pracovalo sa ma tri smeny, asi 30
ľudí. Hygiena sa veľmi prísne dodržiavala, muži aj ženy museli mať vlasy
ostrihané na krátko. Nože a ostré predmety boli prísne strážené a nikto
nepovolaný k nim nemal prístup. U zamestnancov sa robili zdravotné prehliadky.
Počas môjho pobytu nedošlo k žiadnej epidémii, každý si svoju prácu chránil.
Keď som opísal kuchyňu opíšem aj prácu v nej. V
kotolni sa topilo šašom, obsluhovalo sa 30 kotlov. Bola to dosť namáhavá práca,
obzvlášť keď som nemal prax. Neraz sa mi stalo, že kuchár na mňa zakričal, že
mu slabo horí. Na obed mi jedlo nosil Vaska. Bola to päť litrová nádoba s
prosovou kašou miešanou mäsom. Normálna dávka bola 300 g, a zrazu taká veľká
nádoba. Chutne som ju zjedol a ani som nevedel že som zjedol asi 10 porcií. Keď
som to zjedol, ľahol som si na šaš a pomyslel si, že ak nezomriem teraz tak
nikdy. Žalúdok som mal taký plný, že som sa nevládal pohnúť. O pár týždňov som
prešiel na ťahanie vody zo studne. Pracovali sme traja, práca bola ľahšia a
mohli sme aj oddychovať. Keď potrebovali pracovníka na expedíciu tak zavolali
mňa. Práca to bola namáhavá, v zime sme potrebovali odkriť zamrznutú zeleninu.
Zásobovať sa muselo za každého počasia. Vedúci bol Rus, preto sa viedli
záznamy. Práca sa mi nepáčila, preto som žiadal o inú.
Dostal som sa za upratovača do kuchyne. Mojou prácou
bolo umývanie stolov v jedálni, stolov na prípravu jedál a čistenie kotlov.
Kotly umývali dievčatá a niekedy som šiel pomôcť aj ja. Dievčatá boli rusky a
smiali sa z mojej ruščiny. Keď som zosilnel, tak mi dali nosiť a vydávať
stravu. Budúce mamičky a kojacie mali stravu obohatenú a lepšiu. Boli veľmi
panovačné a vyberavé a nikto k nim nechcel. Preto ma poslali práve tam ako
chlapa. Tieto ženy boli doslova postrach pre vydávajúceho. Hádali sa ktorá má
redšiu polievku a tak. Ja som si zvykol a tie čo stále vymýšľali boli
prostitútky a zlodejky. Neskôr ma preložili na normálny výdaj. Boli tam veľmi
slušné ženy Litovky, Lotyšky, Estónky boli to mladé dievčatá a niektoré
nevedeli ani po rusky. Len sa na mňa usmievali a ja som sa snažil byť
spravodlivý. Chodil som aj do mužskej zóny vydávať stravu väzňom. Pri vydávaní
stravy musel byť prítomný dozorca a on mi diktoval komu mám pridať a komu
ubrať. Mne bolo tých ľudí ľúto ale čo som mal robiť. Jeden trestanec prepustený
z basy sa mi chcel na dvore pomstiť. Mal železnú lopatu a snažil sa ma udrieť
po hlave, no ja som sa ubránil a lopatu som mu vytrhol. Neskôr sa mi
ospravedlnil, že mal zlosť na vorov, ktorý mu zo stravy odoberali. V mužskej
zóne sa strava podávala podľa zoznamu, ktorý čítal starosta. Keď som už
nepracoval v kuchyni stále mi zabezpečil väčšiu porciu alebo aj dupľu. Keď som
pracoval v kuchyni, jeho preložili pracovať do ženskej zóny do textilnej
fabriky. Preto mal aj miesto na spanie zmenené. Spávali sme pri sebe. Poznal
veľmi dobre pomery v Československu a tak sme sa stále mali o čom rozprávať. Na
slobode pracoval v advokátskej kancelárii a bol veľmi veriaci. Bol zaistený pri
pokuse prejsť cez hranice na Slovensko. Pracoval vo fabrike ako vedúci
prevádzky. Zaľúbil sa do jednej Rumunky z Bukurešti. Priateľka, ktorá pracovala
s Rumunkou, chcela tiež nejakú známosť. Dankulinec jej ponúkol priateľstvo so
mnou, že sa zoznámime na obede. Súhlasil som. No poobede som rozdával stravu a
moju priateľku som nevidel a ani som nevedel ako vyzerá. Až jedno popoludnie
som si išiel odpočinúť do jedálne na lavicu.
Vtom prišla slečna slušne oblečená do skromných šiat.
Podišla ku mne a podala mi ruku. Predstavila sa Valentina Petrovna Černišovová,
ja som sa tak isto predstavil. Bola to inteligentná žena, asi v takých rokoch
ako ja. Povedala mi o Damklincovi, ktorý jej o mne rozprával. Pýtala sa ma ako
môžem žiť v takej diere, preč od civilizácie. Najprv som myslel že je od
bezpečnosti, ale mýlil som sa naozaj chcela priateľa z ktorým by trávila voľné
chvíle. Hovorila, že je z Moskvy, dcéra vojenského podplukovníka, učila sa
medzinárodné jazyky a študovala v Odese. Hovorila anglicky a nemecky. V Odese
pracovala ako tlmočníčka pre armádu. Keď sme mali voľno tak ma učila po rusky. Ona
ku mne prejavovala lásku, no ja som bol opatrný. Ostala medzi nami len
platonická láska. Napísala domov o svojom priateľstve so mnou. Keď dostala
balík z domu, boli tam aj veci pre mňa. Boli to tričká, košeľa, nohavice aj
ponožky. Mohli sme nosiť aj civilné šaty. Mal som vtedy 23 rokov. Ako pracovník
kuchyne som sa musel kúpať každý deň. Preto sa za mnou obzerali skoro všetky
ženy. Na ukradnutie mojich šiat som sa nemusel báť, lebo všetci vedeli že som
na odporúčanie náčelníka. Ja som sa mohol pohybovať vonku aj po večierke,
Valentína takú možnosť nemala, preto keď prišla neskoro zavreli ju do basy.
Darmo som ju čakal na druhý deň. Neskôr som sa dozvedel že bola zavretá na 3
dni. Veľmi som ju ľutoval a viac krát sa to nestalo. Veril som jej láske. Za
Valentínou sa obzeral aj pracovník z URBE t. j. pracovník ktorý rozdeľoval
pracoviská. Keď videl náš vzťah, tak ma chcel preložil na iné oddelenie. Keď ma
videl, že čakám na Valentínu, tak mi oznámil že bola presunutá na inú časť
oddelenia. Nemohol som nič urobiť.
Raz
popoludní som si išiel odpočinúť do stohu sašiny, a niekto ma zrazu bozkáva.
Bola to Valentína, ktorá si našla príležitosť dostať sa ku mne. Vtedy som
skutočne uveril v jej lásku. Po ukončení prác na inej časti sa vrátila späť, a
tak sme sa stretávali ďalej. Ona mi naznačila aby sme si našli nejaké tajné
miesto kde by nás nikto nevidel.
V kuchyni
som pracoval stále, ale preložili ma za pomocníka ku kuchárovi. Tam sa
pracovalo 24 hodín denne a 24 hodín sme mali voľno. Stretávali sme sa menej
lebo práca mi zaberala strašne veľa času. Na kuchyni so mnou pracoval jeden
balkánec, dosť sme sa kamarátili. On tiež chodil za ženami a ponúkol mi
priateľstvo s inou ženou, no to sa ani nedalo prirovnať k Valentíne. Snažil som
sa to priateľstvo ukončiť. Medzi tým sa to dozvedela Valentína, veľmi som sa
ospravedlňoval a ona mi odpustila. Na smene som riadil pracovníkov a mohol som
pribrať robotníkov na rôzne práce. Prijal som Janka Slováka. Pracoval asi
týždeň, ale musel odísť, lebo ho prichytili pri krádeži rýb.
V našom
baraku bol jeden mladý chlapec z Ukrajiny, bol odsúdený za prechod cez hranice.
Dostal tri roky. Mal rodinu v blízkosti Slovenských hraníc. Poprosil ma či by
som ho nezamestnal v kuchyni na čistenie zeleniny, ja som súhlasil. Vedel
celkom dobre po slovensky a povedal,že sa dá napísať na Slovensko. Navrhol aby
som napísal list po slovensky a poslal ho na Ukrajinu. Tam ho napíšu po rusky a
pošlú na Slovensko. Napísaný list v slovenčine by neprešiel hranicou. O pár dní
mali naši môj list doma. Prečítala im ho jedna učiteľka z Hrabušíc. Potom ona
napísala list po slovensky a poslala ho na Ukrajinu, tam ho preložili a poslali
mne. Doma sa dozvedeli o mne až v roku 1947, kde som a že vôbec žijem. Ja som
bol rád že mám správy z domu. Zomrela mi moja stará matka, písalo sa v liste.
Chlapec ma v kuchyni prácu akú chcel. Po troch rokoch ho prepustili. Nočné
smeny sa striedali, jedna mužská a druhá ženská. Nesmeli sa nikdy stretnúť.
Hlásilo sa plno pomocníkov, mal z čoho vyberať. Na nejaký čas som zamestnal aj dôstojníka
sovietskej armády, trestanca na 10 rokov. V noci mi rozprával ako sa dostal do
väzenia. Dostal sa tam kvôli kusu papiera z ktorého si chcel ušúľať cigaretu.
No vtom zbadali ostatný vojaci, že papier je obrázok Stalina. Ostatný to
nahlásili a zato dostal 10 rokov. Na súde mu poďakovali za to že bojoval, ale
trest si musí odpykať. Iný starší dôstojník námorníctva dostal tri roky väzenia
zato, že povedal za cára stál fund chleba 15 kopejok a za socializmu stojí 2
ruble. Iného zasa odsúdili, lebo ukrýval obraz cára. Dostal 5 rokov. Raz som
prijal na nočnú smenu žida Abráma a varili sme ovčie mäso. Keď sa varilo začal
sa ním napchávať, hovoril som mu aby nejedol tak hltavo, ale on ma neposlúchol.
Ráno ho našli mŕtveho. Raz keď som rozdával stravu prišiel mladý chlapec,
prosil ma aby som mu dal ešte kaše. Prítomní vory povedali aby som mu dal ale
do holej dlane. O pár dní mi prišiel ukázať opuchnuté dlane. Bol som z toho
nešťastný a tak som prispieval väčšou dávkou kaše keď ma nikto nevidel. Kuchyňa
bol úsek môjho pobytu v tábore, ktoré mi pomohlo udržať sa v akej takej forme.
Vážil som už 80 kg. Svoju dennú dávku som mohol predať, alebo darovať. Niektorí
moji spolupracovníci chodili do ženskej zóny. Dozorcovia jedli v kuchyni takže
cestu mali voľnú. Chodili si kupovať ženy za kúsok chleba alebo misku kaše.
Vtom čase sa pripravoval transport do Karabasu. Mne na lekárskej komisii
pridelili III kategóriu, takže som mohol pracovať na stavbe. Presun bol kvôli
tomu, že tábor Akmolisk bol polo invalidný. Valentína ešte stále chodila za
mnou. Hovorila že aj ju chcú pripísať na transport. Bol už rok 1949, v kuchyni
som odpracoval 20 mesiacov, tých najlepších. Nie všetci mali také šťastie. Z
Valentínou som sa už nestretol lebo odchod bol nečakaný. Historici zistili, že
v táboroch bolo mnoho politických väzňov, učiteľov a kňazov. Pre NKVD to bola
nebezpečná inteligencia. Aj Solženicin vo svojom diele napísal:" Niekoľko
desaťročí sa politické zatýkanie v Rusku vyznačovalo, práve zatýkaním nevinných
ľudí." Zatýkali koho sa dalo, museli splniť číselnú normu. Súdili
kolchozníkov zato že ukradol 3 kg pšenice, hladný chlapec ukradol 2 slané ryby,
dievčatá ukradli dve šúľky nite a dostali za to 3 až 5 rokov. Tieto ženy nemali
ani 16 rokov. Rozprával som sa aj s vojakmi čo boli na západnom fronte. Boli v
zajateckých táboroch v Anglicku a nemali sa zle. Keď prišla víťazná armáda po
vojne im sľubovali návrat domov. No opak bol pravdou. Keď prišli do Odesy, loď
obkľúčili vojská NKVD. Niektorí poskákali do mora, radšej zahynúť ako sa dať
odvliecť na Sibír. Ostatných postavili pred súd a odsúdili na 25 rokov
najťažších prác. Odsúdili ich podľa paragrafu 58-1A „ Zradca národa „ sovietsky
vojak sa nemá čo dať zajať, ale padnúť v boji ako hrdina. V Akmolisku sa väzni
trochu zotavili a potom ich presunuli do iného tábora. Tí ktorí nemal šancu sa
uzdraviť posielali do tábora Spaska ( tábor smrti ). Aj môjho kamaráta Janka
tiež poslali do Spaska. Tí čo nedostávali balíky z domu boli stále hladni,
hľadali si obživu v odpadkoch. Samozrejme podostávali črevné choroby a
zomierali v strašných mukách. Niektorí sa od zúfalstva hádzali na plot kde ich
strážca ihneď zastrelil. Niektorí mali problémy s udržaním moču a stále
smrdeli. Niektorí sa s osudom zmierili. V Akmolisku prevládali zlodeji, banditi
a vrahovia nad politickými väzňami. A tak im kradli šaty, balíky z domu. Tieto
živly si samozrejme vybavovali aj účty medzi sebou. Niekedy na to doplatili aj
nevinní ľudia. Miesto na spanie si vymenili s nič netušiacim človekom a ten
ktorého chceli zabiť si ľahol úplne inde. Zabili nevinného. Ak tiekla krv,
mladí ju hltavo pili kým bola teplá. Vraždu nikto nikdy nevidel a ani nesmel
vidieť. Za vyzradenie bol človek ihneď odstránený. Z Akmolisku nás presunuli do
Karabasu. Viacej som Akmolisk nevidel len v televízii keď bol filmový dokument
o Povolžských Nemcoch, ale bol už zničený. Zobrali nám odtlačky prstov z oboch
rúk a vrátili sme sa do Karabasu. Prevážali nás na nákladných autách.
Kapitola č. 4
Návrat do Karabasu a Čurbainura
VKarabase sme už bývali inde ako v roku 1946.
Vytvorilo sa iné pracovisko Čurbajnura. Začalo sa stavať v púšti úplne nové
mesto. Bolo asi 40 km od Karagandy. Bola zima ale veľa snehu nebolo, mrazy
dosahovali až 30 stupňov pod nulou. Ubytovaní sme boli v Karabase a každý deň
nás vozili na autách na pracovisko. Autá neboli vybavené ani lavičkami ani
plachtami. Sedeli sme vedľa seba na podlahe zo železa pretože to boli
vyklápacie autá ( samo valy ). Ruky sme držali hore kvôli tomu že sme boli
spútaný jeden z druhým. Cesta trvala asi hodinu. Takýmito podmienkami sme
cestovali až do jari. Tá cesta bola hrozná, fúkal strašný vietor a pichal nás
ako špendlík. Pred našim príchodom urobili iný trestanci železnicu. Tá slúžila
na vozenie materiálu. Najprv sme postavili drevené baraky s presne očíslovaných
dielov. Každý diel mal číslo a podľa plánu sa dal barak veľmi jednoducho
postaviť. Vedúcim ( brigarirkom ) bol u nás mladý Litovec, volal sa Brinklis.
Dobre sa rozumel stavbe a s každým dobre vychádzal. Ja som dobre vyzeral a tak
ma pridelili do kováčskej dielne. Mojim majstrom bol Nemec, ktorý sa remeslu
rozumel. Kul som náradie a otupené nástroje som ostril. Bola to ťažká práca,
ale bolo to lepšie ako pracovať na ľade a snehu. Aj moji kolegovia sa chodili
ku nám hriať. Môj majster sa naučil nejaké slová po rusky. Mnohí z nás mali od
zimy odmrznuté uši, nos a tvár a to aj napriek tomu že sme boli dobre oblečení.
Mali sme vatované prešívané obleky a na nohách kapce. V kováčskej dielni som
pracoval tri mesiace. Na stavbe sme pracovali asi 10 brigád. Najprv sme
postavili pre seba baraky, kuchyňu a nakoniec baraky pre vojakov. Do
novopostavených barakov sme sa ubytovali my. Odpadlo vozenie autom na
pracovisko. Keď sme tam boli ubytovaní museli sme chodiť vykladať vagóny.
Vykladali sme v noci aj cez deň. Niekedy sme museli vykladať aj po pracovnej
dobe. To sa nám nepáčilo a začali sme protestovať. Nešli sme vykladať. Nútili
nás vykladať aj po tom čo sme povedali že už nevládzeme. Vtedy sme si sadli na
zem a štrajkovali. Obkľúčili nás vojaci a ešte privolali posily. Vedúci
nariadil strieľať na výstrahu do vzduchu. Napokon sme vagóny vyložili, bolo už
22 hodín. Pracovalo sa aj v 35 stupňovom mraze ale ak teplota klesla pod 40
stupňov stiahli nás z pracoviska. Dokedy sme mohli pracovať určoval sanitár. Pri
vykládke vagónov ostávali obaly, ktoré sa mohli páliť. Aspoň sme sa trochu
ohriali. No keď bolo obalov málo tak sa pálili aj dobré kusy dreva. Po
postavení barakov sa stavala ambulancia. Po dokončení nutných budov sa začalo
pracovať na zemných prácach. Blížila sa jar. Po dovezení ťažkých mechanizmov,
objekty rástli ako huby po daždi. Za 3 roky sa vybudovalo celé mesto aj zo
zariadením. Naša brigáda sa vrátila do Karabasu. Postavené mesto nazvali
Čurbajnura. Bolo postavené na rieke Núra, v blízkosti sa práve staval kozmodróm
Bajkonur. Zo stavby nás odviezli na autách späť do Karabasu. Ubytovali nás v
menšom tábore. V jednej izbe nás bolo asi 30 chlapov. Tento menší tábor sa
volal CDM ( Centrálna drevoobrábačská výroba ). Prvý krát boli na pričniach
matrace naplnené senom a mali sme aj deky na zakrytie. V tábore bola aj kantína
kde sa dali kúpiť rôzne výrobky lekvár a tabak. Peniaze som nemal a tak som
predal svoj chlieb a kúpil som si jednu drevenú lyžicu mahorky. Neskôr zaviedol
Chruščev chrorozčot. To znamenalo, keď bola práca rentabilná, náklady boli
malé, vtedy sa vyplácala za prácu mzda. Za päť rokov som dostal za svoju prácu
peniaze. Zo zarobených peňazí som mohol dostať 15 % zo zárobku, 15% šlo na
ličný šcot, bol to fond z ktorého mohli domáci posielať peniaze domov, a nám sa
tieto peniaze vrátili keď sme išli domov po odpykaní trestu a ostatných 70% šlo
štátu. Výplatu sme dostávali raz za mesiac. Moja priemerná mzda bola asi 15 -
20 rubľov, pre porovnanie balíček mahorky stál 50 kopejok to bolo pre fajčiara
na jeden deň. Liter mlieka stál 1 rubeľ, kilo čierneho chleba stálo 1.5 rubľa.
Alkoholické nápoje sa nepredávali, mohol som si kúpiť mydlo, zubnú pastu a
kefku. Za päť rokov som si umyl zuby ináč ako čistou vodou. V miestnosti sme
mali aj rozhlas po drôte. Vtedy som zistil ako ďaleko sme od Moskvy ( v rádiu
hlásili 6 hodín ráno, u nás bolo 11 hodín ). V tomto tábore bolo 8 brigád teda
240 ľudí, skoro všetci sme sa poznali. Boli to chlapi do 30 rokov. Naša brigáda
bola zatriedená do kameňolomu. Cesta do práce trvala asi hodinu. Pracovalo sa
na jednu smenu, druhá smena bola pirotechnici ( boli to civili ). Odstrel sa
vykonával mimo pracovného času, keď sme tam neboli. Ja som bol v piatom záboji
a boli sme traja. Ja, Maďar a Rakúšan. V každom záboji bol pridelený jeden
banský vozík ( vagonetka ), ten sa tlačil po koľajniciach. Na prácu sme dostali
kladivá menšie a väčšie, lopaty, železné tyče a vidly. Náradie sa muselo
vyfasovať a na konci zasa odovzdať. Na náradie sme museli dávať pozor, aby nám
ho nikto neukradol. Po odstrele bezpečnostný technik prekontroloval pracovisko
a tak dal pokyn k práci. Po odstrele ostala veľká kopa kamenia, niektoré veľké
ako stôl iné menšie. Triedili sa podľa veľkosti. Norma bola pre jedno družstvo
21 vozíkov. Najprv sa roztĺkali väčšie kusy o priemere 20 cm a potom kusy o
priemere 20 cm, a malé o priemere 5 cm. Každý vozík musel prejsť kontrolou či
je plný a kamenie či má správny rozmer. Bola to otrocká práca, stále sme sa
striedali, dvaja vozili a tretí pripravoval kamene. Také práce som videl v
televízii, ako takto pracovali otroci. S plným vozíkom sa šlo z kopca, museli
sme ho brzdiť rúčkou o koleso. Stávalo sa aj že sa vozík vykoľajil, vtedy sa
musel vyprázdniť a volala sa pomoc. Ak bolo sucho šlo to celkom dobre, ale ak popršalo
vozík sa po koľajniciach šmýkal a ťažko sa brzdil. To sa stávalo pre niekoho aj
smrteľným. Keď sa stretávali, prázdny dával prednosť plnému. Niekedy boli
pripravené železničné vagóny a sypalo sa do nich. Bolo to omnoho lepšie, lebo
sa sypalo z hora do vagóna. Ak prišlo veľa vagónov, práca vzáboji sa nekonala a
všetci šli nakladať ručne. Z veľkými kameňmi nebol problém, ale s drveným
kamením to šlo horšie, vidly sa ťažko zapichovali do kamenia. Nevládali sme
stáť na nohách. V zime keď napadol sneh, trebalo vozíky čistiť od snehu, my sme
ich však nečistili, lebo do nich menej vošlo a tak sme ľahko splnili normu.
Kameň s vagónmi šiel do bane v Karagande. Tam pracovali trestanci ako my a
vagóny so snehom sa im vykladali ľahšie. No keď prišlo teplo začali chýbať
kubíky kameňa, na oddelenie prišiel procest a lepšie kontroly.
V tom
čase už fungoval chozrozčot, každý si chcel viac zarobiť a tak bol problém nás
dostať z práce. Každé družstvo sa snažilo mať svoj záboj vyčistený, lepšie sa
potom pracovalo. Kto nesplnil normu mohol ešte dopracovať asi dve hodiny. Každý
deň sa muselo ráno vstávať, nechcelo sa nám, lebo sme sa rozprávali do neskorej
noci. Všetci sme sa rozprávali po rusky hoci sme boli z rôznych kútov Európy.
Za päť rokov sa každý naučil či chcel či nechcel, proste bol nútený. Na
táborový život sme si už zvykli, nemyslieť na domov a nežialiť. Na drvenie
kamenia nebolo žiadneho mechanizmu, muselo sa drviť ručne, kladivami. Na tieto
práce boli určené špeciálne brigády, ktoré mali nižšiu kategóriu. Sedieť celý
deň na hŕbe kamenia nebola žiadna slasť. Keď som bol malý chlapec robili to u
nás cigáni. Pri nakladaní kameňa bolo nepríjemné keď bol kameň ďaleko, trebalo
ho dvakrát prekladať. V roku 1947 boli nasadení na túto prácu Ukrajinci. Boli
to mladí chlapci, ktorý po vojne sa chceli dostať na západ a tak vytvorili
akési vojenské skupiny a ich vodca sa volal Bandera. Táto skupina chcela
oddeliť Ukrajinu od ZSSR. Prechádzali územím Slovenska do Rakúska. Ukrývali sa
v lesoch a niekedy žiadali aj stravu od našich ľudí. Niekedy sa vyskytli aj
prestrelky pretože boli ozbrojení Dvaja pracovali aj v našom kameňolome. Jeden
sa volal Zajac a druhý Zajšli, boli to mladí chlapci sotva 20 - roční.
Rozprávali keď prechádzali Slovenskom pri Vrútkach ich zatkli. Na Slovákov
nemali dobré spomienky, vraj ich len udávali a nie aby im dali kúsok chleba.
Banderu volali prezidentom. Po zaistení ich odviezli do Vrútok kde ich
vyšetrovali. Pri výsluchu ich bili, potom sústredili do Žiliny kde ich odsúdili
ako zradcov národa podľa paragrafu 58-1 A, to znamená zradca národa ( izmenik
rodiny ), odsúdili ich na 25 rokov trestu najťažších prác ( kateržných robot ).
V tábore mali vyhradený barak, ktorý sa po ich príchode zamykal. Mali zakázané
sa voľne pohybovať po zóne. Do práce chodili spútaní a s nami sa rozprávali iba
keď nás nikto nevidel. V lete chodili do kameňolomu pásť kozy, oplotenie sa
vtedy poškodilo. V tábore sa začali kuť plány na útek. Bol to Rus. Do práce
doniesli staré obnosené šaty a obliekli kozu, pysk jej omotali handrou a
postavili na zadné nohy. My sme kozu zobrali za nohy ako za ruky a šli do
tábora. Medzi tým jeden trestanec ostal na pracovisku. Prešli sme cez bránu
pracoviska. Vedúci konvoja sa spýtal prečo je zahalený do deky, odpoveď znela :
„Prišlo mu zle ! Dostal zimnicu !" Pre hlavnou bránou tábora, zasa sa
opakovalo to isté. Stav trestancov sedel a tak sa nestarali. V zóne sa koza
zabila, mäso rozdelilo a zjedlo. Koža sa odpratala. Trestanec čo ostal na
pracovisku, kľudne utiekol. Aký ho stretol osud sme sa nedozvedeli. Nikto o tom
nesmel rozprávať, aby sa neprezradilo ako sa dá utiecť. Večer pri sčítaní sa
zistilo, že jeden chýba. Vyhlásili poplach, vojaci boli nasadení na chytenie
zbeha. Nenašli ho ! Lebo ak by ho našli doniesli by ho
mŕtveho na stred tábora a my by sme sa museli naňho pozerať. Niekedy ho
doniesli aj živého, ale mlel s posledného, bol samá krv. Takisto ležal
uprostred tábora. Keď už spomínam tento príbeh musím opísať ešte jeden útek.
Stal sa keď sme sa šli kúpať, bolo to raz za 2 - 3 týždne do kúpeľní, ktorá
bola za táborom. Chodilo sa peši, cez obývanú štvrť kde bývali dozorcovia.
Cesta bola v jednom mieste úzka, domy boli blízko vedľa seba. Vojak ktorý nás
sprevádzal musel byť od kolóny vzdialený asi 15 metrov. Na úzkom mieste sa
museli vojaci zaradiť buď dopredu alebo dozadu. Vychádzajúci a pri dverách
kúpelni trestanci sa prepočítavali. Vtedy boli v tábore aj trestanci, ktorý
mali na sebe uniformy. Hodnosti a gombíky mali samozrejme poodrezávané. Jeden trestanec
si zadovážil neviem akým spôsobom náplecníky s hodnosťami kapitána a čiapku. V
zime sme mali deky na hlavu a on to využil, keď sme boli v úzkom priestore,
odhodil deku a otočil sa druhým smerom. Vojaci ktorí šli vzadu videli
dôstojníka ho pustili a ešte mu zdravili. Keď sme prišli na vrátnicu a
prepočítavali nás zistili že jeden chýba a vyhlásili poplach. Nás pustili z
kúpeľní až večer. Či ho chytili to neviem, ale do zóny ho nepriviezli. Bol to
iste človek, ktorý mal známosti aj medzi dozorcami. Karabas bol uprostred
pustiny a musel prejsť veľa kilometrov, aby našiel zdroj vody. Cez step viedla
akurát železničná trať, obyčajný človek by v stepi zahynul. V Karabase bolo
niekoľko táborov v ktorých trestanci pracovali na ťažbe železných kovov a
uhlia. Nebol obývaný ľuďmi len strážnikmi a dozorcami. Do tejto oblasti sa
dostali trestanci, ktorý si odpykávali silku. Za chytenie väzňa dostávali
odmeny. Prečo ľudia ktorý sa narodili rovnako, musia trpieť a druhý sa nato
pozerať. Čo bolo dobré aspoň v nedeľu nám dali pokoj. Dozorcovia po odpracovaní
určitej doby mohli ísť na osobitné pýtanie čo bola zlepšená strava. My sme sa
išli potrhať od roboty aby sme zarobili na lepšiu stravu.
Pýtal som sa náčelníka : „ Prečo naša vláda nemá
záujem o svojich občanov ?" Odpoveď znela : „ Že kolaborantov nepotrebujú
!" Moja ďalšia otázka bola : „ Či môžeme aj naďalej písať domov listy
?" Môžeme, ale listy by aj tak domov neprišli !" Balíky a listy
dostávali Nemci. Oni to mali zakotvené v zmluve s červeným krížom. Naša vláda
to nemala. Domáci dostávali balíky. Obsah balíkov tvorilo niekoľko suchárov z čierneho chleba, v
plátenom vrecúšku niekoľko krúp, opražená múka, machorka a novinový papier na
šúľanie machorky. Listy boli písané na hnedom papieri poskladaný do trojuholníka.
S časťou balíka sa museli deliť s vormi (zlodejmi).
Trestanci mohli veriť komu chceli. Najviac bolo
moslimov, uctievali Alaha. Modlili sa spoločne v jednom rade, zobutí, nohy a
tvár museli byť umyté. Na čele stál kňaz ( mula ). Všetci boli obrátenýí k
Meke ( posvätné miesto Alahovo ). Kňaz
predpovedal a oni odpovedali mne to pripadalo ako keby spievali. V zime
prevádzali modlitbu na chodbe v baraku, mäso z ošípaných nejedli a ani sa v
tábore nevarilo. V čase mohamedánskych sviatkov zvaných Uroza, celé dni sa cez
deň nič nejedlo, až kým nevyšla prvá
hviezda. V niektorých táboroch sa koniec
postu oznamovalo trúbením. Keď sa cudzí človek najedol s moslimom, bol už ich.
Ak jedlo odmietol, bol nepriateľ. Na slobode zato že vraj zabíjali.
Existovali aj iné náboženské skupiny, najviac bolo
pravoslávnych. Vždy pred jedlom sa prežehnali. Po revolúcii boli všetky cirkvi
zakázané. Kostoly prerobili na kluby a sklady. V tábore existovali aj iné
sekty. Napríklad sobotisti, tí nechodili do práce v sobotu, hoci bola pracovná.
Zišli sa v nejakom baraku a modlili sa, čítali evanjelium. Keď nešli do práce
tak ich zatvorili do basy. Tak ich zatvárali každú sobotu. Nakoniec sa
náčelníci rozhodli neposielať ich do práce.
Raz v
robote sme išli z prázdnym vozíkom a oproti šiel vozík plný. Plný vozík zle
prehodil výhybku a náš sa prevrátil. Stihli sme vyskočiť, ale vozík sa
prevrátil priamo na moju nohu. Noha mi v momente opuchla a zmodrela, nemohol
som sa na ňu postaviť. Odviezli ma na aute do nemocnice. Táborová nemocnica
bola plná odviezli ma do vojenskej nemocnice. Ani tam však nemali miesta a
musel som ležať na chodbe. Vonku ma strážil vojak, ktorý sa so mnou nesmel
rozprávať. V nemocnici bola ešte jedna trestankiňa, ktorá sa liečila na nejakú
pohlavnú chorobu.
Prijala
ma mladá pekná lekárka, v minulosti krásavica pretože mala asi 40 rokov. Po
rentgene mi oznámila, že kosti mám v poriadku, len som sa silno udrel. Dokonale
ma prezrela a povedala že si poležím asi 10 dní. Raz pri kontrole mi povedala :
„ Ľochky su u vas kak u rebjonka !" ( v preklade pľúca máte čisté ako
novorodenec ) najväčším darom pre ňu bude ak prestanem fajčiť. Veľmi ma dojala
a dal som jej slovo že prestanem. Veľmi dlho som uvažoval, prečo mi to hovorila
? Nikdy som ju nepoznal, v živote sme sa nestretli. Boli sme rôzne národnosti,
ja slobodný ona vydatá. Ona vychovaná pre komunizmus, ja som bol proti tomu
zriadeniu. Ona slobodná a ja trestanec. Takú lásku k blížnemu svojmu som ešte
nezažil. V duchu som jej prial veľa šťastia a zdravia. Každý deň som k nej
chodil na kontrolu. Raz na kontrole sa ma spýtala odkiaľ som, lebo moja ruščina
prezrádzala že nie som rus. Na inšpekciu prišiel náčelník Sančasti, poznal ma z
maľovania jeho bytu. Lekárke som vyrozprával celú svoju story a rozprával som
jej o našej krajine. Ona sa mi tiež zverila a rozprávala že bola väznená v
Akmolisku a v roku 1946 sa oslobodila a má ešte 5 rokov pracovať v nútenom
pobyte. Nemusela presne som vedel aký osud ich stihol. Na izbu začala za mnou
chodiť jedna ruská, nemohla sa rozprávať s vojakmi a tak prišla za mnou.
Povedal som to doktorke a ona ju preložila na iné oddelenie. V nemocnici som sa
mal dobre, takú dobrú stravu som okrem práce v kuchyni nemal. Za 10 dní som sa
zotavil a vrátil do našej brigády.
V novinách čítal náčelník : v Československu vládne
komunistická vláda, budujú sa družstvá, znárodňujú továrne a banky. Nevedel som
si ani vo sne predstaviť. V duchu som si začal myslieť že nás pustia domov keď
je aj u nás komunizmus.
Po
prepustení z nemocnice ma nechali zotavovať sa na OP. Po dvoch týždňoch som
mohol pracovať zase v kameloňolome. Preradili ma do inej brigády na pílu.
V tejto dielni sa pílilo drevo na rôzne profily. Na
jednej smene sme pracovali šiesti. Dvaja boli gatristi, dvaja navážali kláty a
dvaja odvážali. Pracovisko bolo neďaleko od tábora, chodili sme peši. Práca to
nebola príliš namáhavá a fajčiť sa smelo len von. Na pílu nosili drevo prevažne
civilii. V tábore bola zriadená aj kuchyňa, kde sme si mohli navariť z
vlastného. Ženské baraky v tábore neboli. Koncom roka 1949 sa začali zriaďovať
baraky pre politických väzňov. Nové sa volali OZERLAGY ( osoboj zakrytý
režinový tábor ). Pre ostatných trestancov boli bytové tábory ( zlodejov,
prostitútky, vrahov apod.)
Kapitola č.5.
Život v bytových táboroch
Ženy v táboroch
Komunistická spoločnosť zrovnoprávnila ženy a mužov.
Nemali nijaké výnimky v súdnictve a ani v treste. Od 16 rokov do 18 boli
maloleté. Boli tu ženy od počatia až do 3 rokov života dieťaťa. Ostatné ženy
pracovali podľa kategórií až po invalidné. Boli to kolchozníčky, úradníčky,
lekárky a ženy pracujúce vo vede a výskume. Ženy slobodné, vydaté aj vdovy.
Niektoré ženy museli ponechať svoje deti na pospas štátu a nechať ich v rôznych
útulkoch a inštitúciách. Boli tu aj ženy vdovy po vojakoch.
Niektoré ženy tu boli väznené za krádeže a podvody
prípadne prostitúciu. Aj bývalým frontovým vojačkám sa tu našlo miesto.
Najväčšiu skupinu žien tvorili z pobaltských štátov. Boli to mladé dievčatá z
Litvy, Lotyšska a Estónska.
Našli sa aj ženy z ázijských republík ako Číňanky,
Japonky a Kórejčanky. Na Povolží žili Nemci, počas vojny ich presťahovali do
Kazachstanu a postupne zatvárali do táborov. Neplnoleté dievčatá boli chránené
zákonom, museli pracovať ak chceli, mohli sa zapájať do ľahších prác. Tehotné
ženy nepracovali a žili osobitne. Deti rodili v pôrodnici, ktorá bola za zónou.
Po pôrode sa po nejakom čase vrátili do barakov ale bez detí.
Malé deti ostávali v pôrodnici a ich matky ich chodili
každé dve hodiny dojčiť. Samozrejme za doprovodu vojaka. Deti ktoré sa už
nedojčili sa sústreďovali v detskom sade, po troch rokoch v škôlke. Matky sa
mohli na svoje deti ísť pozrieť raz za mesiac. Matku ktorú pustili na slobodu
si dieťa mohla zobrať domov. Mnohé ženy sa snažili v tábore otehotnieť a využiť
to čo im dával štát.
Zeny pracovali tak isto ako muži. Pracovali na
traktoroch, s koňmi a že vraj aj v bani. Na našom oddelení pracovali iba v
textilnej fabrike na výrobe tvárnic z hliny a šašu. Najviac však v
poľnohospodárstve, záhradníctve, zeleninárstve v skladoch ovocia a zeleniny.
Pracovali aj na zavlažovaní rastlín a okopanín. V textilnej továrni ženy v
strednom a mladom veku. Továreň bola za zónou, do práce chodili pod dozorom
vojakov. Boli rozdelené do brigád. Nemali žiadne výhody iba v čase zberu plodín
sa mohli dosýta najesť. Mohli sa najesť paradajok, melónov, mrkvy, cvikly a
pod. Pestoval sa aj tabak a tak mali na celý rok tabaku dosť dokonca ho aj
predávali. Keď som pracoval s koňmi pri odvoze zeleniny a ovocia, stýkať zo
ženami sme mali zakázané. Veselo bolo ženám pri práci a sem tam si aj zaspievali.
Invalidné
ženy a staršie pracovali v barakoch. Plietli punčochy, šály, rukavice, ponožky
a zhotovovali papuče apod. Keď sme sa mali stretnúť museli sme od seba stáť asi
20 metrov. Nás strážili vojaci a ich dozorkyne. Do práce a z práce bol doprovod
ozbrojený. Niektoré z nich sa provokatívne pozobliekali pred mužmi a ukazovali
svoju ženskosť. Mali provokatívne reči. Boli to bývalé prostitútky. Nahé telo
mali potetované rôznymi provokačnými obrazmi a erotickými nápismi. Aj keď sme
im vozili v zime sašinu na kúrenie musela byť pri tom dozorkyňa. Najmladšou
skupinou boli dievčatá do 18 rokov ( maloletky ). Tie pracovať mohli ale
nemuseli. Boli to poväčšine dievčatá z detských domovov, ktoré rovno z nich šli
na ulicu. Boli to vreckárky, zlodejky. Dievčatá sa už v nedospelom veku živili
prostitúciou, tie sa najviac nahé predvádzali. Ale boli medzi nimi aj slušné
dievčatá, ktoré boli súdené za politické veci a nevedeli ani hovoriť po rusky.
Ruské dievčatá ich využívali v práci a museli plniť pracovné normy aj za nich.
Keď dostali balíček rusky si ho rozdelili medzi sebou.
Bytové tábory ( všeobecné )
V týchto táboroch žili ľudia, ktorí znepríjemňovali
život obyčajným trestancom. Väzenie ( ťurma ) bolo ich domovom, kde prežili
väčšinu časť svojho života. Na slobode žiť nevedeli. Boli úzko spojený s
táborom a vládli v ňom ako nejaká mafia. Mali svoje teritória a o každom
väzňovi vedeli všetko. Svojich teritórií sa nechceli vzdať preto si medzi sebou
vybavovali účty. Niekedy to došlo až tak ďaleko, že sa pozabíjali. Sám som bol
svedkom takej vraždy. Zabili ho keď spal. Balíky ktoré dostávali väzni si
prerozdeľovali oni. Kto mal dobré oblečenie, vymenili mu ho za otrhané a
obnosené. Aj mne zobrali veci ktoré som si doniesol zo Sekúl. To urobili každému
nováčikovi vo väzení. Vo voľnom čase hrali karty hoci to bolo zakázané. Keď
prišiel dozorca ihneď sa pratali. Väčšinou hrali o chlieb, šatstvo a tabak. (
peniaze nemali ). Hrali aj o človeka, ktorého musel dotyčný buď okradnúť alebo
aj zabiť. Dozorcovia o tom vedeli ale nerobili nič.
Heslo
tejto pliagy bolo : „ Ty zdochni dnes, zajtra ja !" Tieto zásady
praktizovali blatný-bosiaci (boli to odchovanci detských domovov ). Delili sa
na : Vreckári (torbohvati)
Podvodníci (žulici)
Zlodeji ( vori )
Pokazení banditi ( suky )
Bol to odpad ľudskej spoločnosti, hrôzostrašná spoločnosť, ktorej neodporovala
správa tábora a ani správa väzníc. Mňa preobliekli ako strašiaka anglickú
vojenskú čiapku, rumunský plášť, nemeckú blúzu a poplátané nohavice, topánky
ruské do ktorých tiekla voda. Raz mi ukradli celodennú dávku chleba. Keď som
liezol na hornú pričňu, obzriem sa a chlieb nikde. Bol som hladný celý deň.
Pokúšal som sa ukradnúť chlieb niekomu inému, ale nespravil som to. Ak by som
zistil kto to urobil, bol by kruto potrestaný. Chlieb sa v tábore nesmel
kradnúť, bol na to zákon. Prirovnal som sa k zvieraťu, dobiť korisť za každú
cenu. Balíky som nedostával. Keď som pracoval v kuchyni bol som chránený od
náčelníka tábora.
Normy potravín na jeden deň.
Tak ako
boli určené normy na prácu, boli normy aj na stravu. Pri prekročení normy pri
práci mal väzeň právo na zvýšenú dávku jedla. Odlišné normy boli v
nemocniciach, normy v OP a normy pre budúce mamičky a kojace ženy. Normy chleba
boli v pracovných táboroch 650 g a vo väzniciach 450 g. Najväčšia možná dávka
bola 950 gramov.
Cukor sa dostával raz za
10 dní 150 gramov.
Keď som pracoval ako pomocník kuchára musel som
zostaviť „menu" na celý týždeň a dať ho podpísať náčelníkovi zásobovania (
snabženia ). Musel som mať podpis od dvoch náčelníkov a mať zostavené denné
dávky rozpísané na celý týždeň. Jedlá sa museli striedať, keď sa varila
kapustová polievka (boršč ), druhé jedlo musela byť kaša. Ak bola polievka zo
strukovín a krúp, druhé jedlo bol zeleninový šalát a kapusta. Krúpy boli rôzne
jačmenné, pšeničné, ovsené, proso ( ryžu sme nikdy nemali ). Mäso muselo byť
mleté a miešané s kašou. Ryby boli porciované slané, kyslé, údené,
konzervované. Ryby neboli veľmi obľúbené, lebo ich bolo dostatok. Malé rybičky
sa ani nedelili, ale boli v sude v jedálni a každý si mohol brať koľko chcel.
Na raňajky a na večeru bola stále polievka. Olej sa dával na kašu čerpákom.
Káva sa nevarila, podávala sa horúca voda ( aj na barakoch ), ale aj tej bol nedostatok,
lebo voda sa do tábora dovážala. Pred podávaním stravy musel sanitár jedlo
ochutnať a vzorky odkladal do skrinky na 24 hodín. Jedlo sa nesmelo variť
dlhšie ako dve hodiny, pre brigády, ktoré chodili neskôr sa varilo zvlášť.
Staré vzorky sa zničili a urobila sa zápisnica, príprava jedla prebehla podľa
kvality, bez zdravotných účinkov a v jedle bola zahrnutá potrebná dávka živín.
Záznam sa robil tiež zo vzorkami po 24 hodinách nedošlo k žiadnym zdravotným
ťažkostiam. V jednom roku bola vysoká úroda zemiakov a tie sa varili aj
namiesto iných produktov. Kuchár mal čo robiť aby splnil normu živín v
jednotlivom jedle. Pri vydávaní jedla prišla kedykoľvek kontrola čo sa týka
množstva podávanej stravy ( prevažovali sa porcie ). Pre kojace a tehotné ženy
sa norma zvýšila o 2 dl mlieka a kúsok masla. Podobné to bolo aj v nemocniciach
a slabosilkách. Na chlieb bola norma 650 gramov, pri vyššej norme ( pracovnej )
sa dávka zvyšovala za každých 10% nadvýkonu o 100 gramov. V porovnaní s
terajškom sa to rovnalo bochníku gazdovského chleba. Piekol sa čierny chlieb, z
nahrubo pomletej a slabo preosiatej múky ( našli sa v ňom aj otruby a šupiny ).
Niekto bol taký hladný, že zjedol celú dávku naraz, preto sa začala dávka deliť
na tri časti. Chlieb sa vážil, keď nesedela váha, pripichol sa do chleba kúsok
drievka. Pre nepracujúcich chlieb rozdeľoval starosta baraku a pre pracujúcich
brigadir. Ak sa strava náhodou zvýšila, mohol starosta zvyšok rozdeliť podľa
svojho uváženia ( dostávali ju tí čo skrášľovali baraky a kvetinové záhony ).
Do zóny chodili aj civili predávať svoje výrobky ( kyslé mlieko Ajran ), to ale
kupovalo za peniaze.
Starostlivosť o zdravie
V každom väčšom tábore bola zriadená nemocnica (stacionar ). Na oddeleniach boli zriadené sanitárne časti ( ambulancie ), v
ktorých ordinoval felčiar. Jeho úlohou bolo každé ráno prejsť baraky a
kontrolovať teplotu, úraz a pod. Ak mal niekto horúčku odviedol ho do
ambulancie. Najčastejšie choroby boli hnačka, dizinteria a úrazy v práci.
Felčiar mohol dať chorému niekoľko dní volná. Ťažšie prípady posielal do
stacionara. Operácie sa prevádzali v centrálnych nemocniciach. Felčiar takisto
kontroloval vši, svrab a iné kožné choroby. Takéto prípady sa liečili čiernou
masťou, ktorá veľmi ťažko šla zmazať z kože. To isté sa robilo aj z omrzlinami.
Mŕtvych vozili na vrátnicu, kde po dôkladnej prehliadke a prebitím lebky,
nahých odnášali za zónu. O ďalšom osude mŕtvol neviem. Niekto hovoril že končia
ako potrava pre supy a vlky. Modlil som sa, aby som takto neskončil. Niekde kde
boli trochu humánnejší tak nebohého zahrabali a na hrob dali kríž s číslom
dotyčného ( na pliešku od konzervy ).
Veľmi nebezpečná choroba bola MALÁRIA !, ktorá doslova
kosila ľudí. Malária sa vyskytovala v letných mesiacoch. Prejavovala sa
vysokými horúčkami a potom zimnicou. Horúčky dosahovali až 40 stupňov. Chorým
sa nasadzoval chnín a akrichyn, pracovníci ho podávali priamo do úst. Malária
sa opakovala každý rok. Aj ja som ju mal od roku 1946 do 1950 každý rok.
Starostlivosť o hygienu
Od zatknutia l.mája do 7.júna 1945 nám nebolo umožnené
umyť sa a ani vymeniť si prádlo. Nebola možnosť umyť si zuby, keď som mal smäd,
musel som sa hlboko nakloniť nad misu záchodu. Nehovoriac o strihaní vlasov a
holenia. Brada a fúzy mi narástli také, že ani britva by ma neoholila. Podobne
to bolo v dobytčích vagónoch z Ľvova do Karabasu. V takejto špine mali dobrý
zdroj obživy vši a blchy. Na peresilkách a barakoch, kde sme spali na drevených
pričniach sa držali ploštice ( klopy ), ktoré sa celú noc napájali našou krvou.
Proti plošticiam sa bojovalo raz ročne, prične sa povynášali von z barakov a
oblievali vriacou vodou. Pri každej bani bola odvšiváreň ( vši sa ničili
horúcou parou ), robilo sa to raz za 2 - 3 týždne. Prádlo sa prideľovalo asi
dvakrát do roka, v zime teplé a na jar tričká a trenírky. Zuby sme si umývali
mazľavým mydlom v kúpeľoch. V kúpeli sa staré prádlo odovzdávalo a na odchode
sa dostávalo prádlo čisté. Keď sa odvšivávalo, prádlo smrdelo ako vyprážané
mäso. Samotné kúpanie pozostávalo : najprv nás jeden namydlil mydlom, druhý
potom britvou oholil. Brada asi trojtýždňová, škrabalo to ako čert. Holili nás
prevažne ženy, pretože mali väčší cit. Potom nám nalepili lopatkou na plece kus
mazľavého mydla. Potom sa šlo pod vodu. Nalievala sa horúca voda do drevených
nádob a riedila sa studenou. Takto sa mohlo nabrať dva krát.
V lete sme sa umývali vonku a v zime v barakoch. Voda
sa liala do vyvýšených plechových nádob z ktorých viedli žliabky. Po nadvihnutí
ventilu sa voda pustila na ruky. Na umývanie rúk sa používala studená voda. Tak
sme sa umývali ráno a večer, ináč voda nebola. Ten čo prišiel skôr sa mohol
umyť lepšie a naopak ten čo prišiel neskôr sa nemal čím umyť. Voda sa dovážala
v cisternách s koňmi. Voda na pitie bola tá istá len prevarená ( kypitok).
Podlaha v barakoch bola drevená a musela sa umývať tak
dva krát denne. Kde bola podlaha hlinená musela sa maľovať každú noc. Na
čistotu v barakoch dozerali dozorcovia. Fajčiť sa smelo len vo vyhradených
miestnostiach ( kurilky)
Ešte aby
som sa vrátil na zdravotnícku službu. Zväčša na ambulanciách pracovali trestanci,
ale pracovali tam aj normálny civilný doktori. Keď sa nevedel táborový lekár
rozhodnúť o diagnóze, rozhodoval civilný. Civilní lekári robili na ľuďoch aj
pokusy. Mne sa na tele objavili vredy, liečili na rôznymi masťami, ale
nepomáhalo to. A tak ma poslali k normálnemu doktorovi. Bol českej národnosti z
Volinských Čechov. Opýtal sa ma či môže použiť novú metódu liečenia a ja som
súhlasil. Začal mi odoberať krv z ruky a pichal do stehna. Takto to robil asi
dva týždne. Po skončení liečenia som žiadne vredy už nikdy nemal. Ja som sa s
ním už nerozprával, lebo som vážil 45 kg a veľa krvi som nemal.
Ešte som k nemu prišiel na kontrolu a viac krát som
takéto problémy nemal.
Dozorcovia a strážcovia
Vyšetrovatelia boli členmi sovietskej armády. Ich
metódy boli adekvátne komunistickému režimu. Volali ich čekysti a oni
boli na seba náležité hrdí. Pracovali podľa metódy Jagoda a Vyšinského.
Ministrom vnútra bol vtedy Berija. ( nakoniec bol súdený za špionáž ). Vojská
NKVD mali na starosti strážiť odsúdených a prevádzať rozviedku. Boli to
prevažne vojnový veteráni, ovešaný rádmi a medailami.
Dozorcovia
( nadzeratelia ) boli prevažne frontoví vojaci vo výslužbe a patrili pod
ministerstvo vnútra. Bývali tesne pri táboroch aj so svojimi rodinami. Slobodní
sa mohli oženiť. Nosili vojenské uniformy s modrými výložkami, brigadírky mali
tiež modré.
Pre
ženské zóny boli určené dozorkyne, väčšinou mladé ženy. Dozorcovia mali za
úlohu poriadok v tábore. Na oddelenie mohli prísť len dvaja a zbrane museli
nechať na vrátnici. Na verejnosti trestanca nemohli trestať. Dávali pozor, aby
sa nestrhla bitka, výtržnosti apod. Na prácu vonku nechodili. Na čele tábora
bol náčelník. Bol to dôstojník sovietskej armády. Pod neho potom spadali aj
ďalší náčelníci ako náčelník zdravotníctva, zásobovania, kultúrno-výchovnej
časti, stavebníctva, rozdeľovania práce ( URBE ), konvoja a náčelník pre
politiku. Všetci títo náčelníci patrili pod táborového náčelníka a boli
dôstojníci sovietskej armády. Dozorcovia mali hodnosť poddôstojník. Strážnici
na vežiach ( výškach) a pri presune boli obyčajní radoví vojaci. Do práce
a z práce sme chodili v rade po štyroch. Pred východom tábora vždy
upozorňovali, že pri pokuse o útek, alebo urobenia kroku vľavo alebo vpravo a
neuposlúchnutie stráže budú bez upozornenia strieľať. Opýtali sa či sme
rozumeli, my sme odpovedali „poňatno" ( rozumiem ), bola každodenná
modlitba. ( ako sme ju volali ) Pracoviská boli ohradené ostnatým drôtom a aj
za ním platili tie isté pravidlá. V zóne pred ohradou boli zakázané pásma, kde vojak
pri narušení bez váhania strieľal. Boli ľudia ktorí sa vrhali na plot, aby ich
zastrelili. Jeden väzeň skočil na zakázané pásmo zo slovami Stalina a vojak ho
zastrelil. Na pracovisku sa stal prípad, dvaja niesli dlhé brvno a nemohli sa
otočiť a nohou stúpil na zakázané pásmo a vojak ho jednoducho zabil. Stávalo sa
aj že zobral vietor šaty a žena ich chcela dostať späť pomocou palice. Strážnik
ju zastrelil. V robote prišiel raz malý psíček, naši mu dali na krk malý
papierik, vojak to zbadal a zastrelil ho. Raz pri manipulácii zo zbraňou
zastrelil vojak nevinného väzňa. Pri bráne sme museli hlásiť svoje mená,
paragraf a dĺžku trestu. Nastúpenú kolónu prevzal konvoj, jeden vojak vpredu,
dvaja z bokov a posledný na konci konvoja. Pri návrate sme museli absolvovať
podrobnú prehliadku. Ohmatávali nás zo všetkých strán, niektorých poslali aj na
vrátnicu. Keď sme cestovali z Ľvova do Karabasu, niektorí mali pri sebe peniaze
a prosili dozorcov, aby im kúpili nejaké potraviny alebo tabak. Peniaze zobrali
ale tovar nedodali. Odpoveď bola stále tá istá, vojaka ktorému sme dali peniaze
vymenili. Nebola to pravda. Dozorcovia pri transporte vyhadzovali prične a
podávali si slané ryby pritom bol nedostatok vody. Keď prišiel transport na
miesto určenia, pýtali sa náčelníci ako sa správali dozorcovia počas
transportu. Nikto nepovedal pravdu. Báli sme sa. Dozorcovia si preberali aj
balíky ktoré dostávali väzni z vonku. Pri doprovode na pracovisko jeden vojak z
neopatrnosti zranil troch ľudí, nič sa mu nestalo. Jeden prípad sa stal pri
prevoze trestancov, na nákladnom aute vojak pri neuposlúchnutí zabil väzňa.
Práca
politika bola prevychová trestancov. Najľahších trestancov s fašistickej
ideológie prevychovať na komunistickú. Mali zabudnúť na fašistickú minulosť a
osvojiť si socialistickú. Propaganda znela : Pracujeme na veľkých stavbách
komunizmu ! Ako dobre si žijú ľudia pracujúci v kolchozoch. Mali sme možnosť
vidieť. Kolchozníci dostávali na jednu pracovnú jednotku ( trudodeň ) 300g
obilia. Oblečený boli horšie ako my trestanci. Pred každou smenou sa robila
desaťminútovka. Čítali sa noviny tri dni staré, boli to samé chvály, ako sa
pracuje, veľmi dobré výsledky, Stalin sa veľmi zaujímal o veľké stavby
komunizmu.
Raz v
novinách bola fotografia. Mladí komsomolci idú na rozoranie celín. My však
vedeli že to sú preoblečení trestanci do civilných šiat, privezení na stanicu a
sfilmovaní ako vystupujú z vlaku. V noci ich previezli na autách do Akmolisku a
s kvetmi v rukách vystupovali. Neskôr mesto premenovali na Celinograd. Ľudia ktorý
hrali vtom divadle sa viac do nášho tábora nevrátili.
Neskôr sme sa dozvedeli, krajiny ako Československo,
Maďarsko, Poľsko a NDR sa stali socialistickými štátmi. A v Československu sa
začali súdy zo zradcami. Ľudi ktorí nesúhlasili zo zriadením v štáte,
pozatvárali a odsúdili. Po roku 1948 do Sovietskych táborov prišlo mnoho
takýchto ľudí. Niektorí neboli ani odsúdení.
Organizoval sa nábor do vojny v Kóreji. Z nášho
oddelenia sa prihlásil jeden Slovák, asi 20 ročný. Sľúbili mu že ak sa vojna
skončí, pustia ho domov. Pravda bola niekde inde. Po skončení vojny sa vrátil
späť do tábora. Stal sa aj taký prípad že syn strážil otca. Ja som ležal
neďaleko od strážnej veže a vojak začal na mňa pokrikovať, aby som šiel na
jeden barak a zavolal človeka. Zhovárali sa veľmi dlho. Neskôr som zistil že to
bol jeho otec. Na sklonku roku 1949 sa hovorilo, sú zriadené špeciálne tábory
pre politických väzňov s osobitným režimom.
Veci ktoré mi podarovali Valentína som rozpredal a
ostali mi len veci erárne. Zavolali nás ešte na lekársku prehliadku, určili
nové kategórie a urobili odtlačky prstov ( volali sme to hra na klavír ). Ja
som bol v celkom dobrej kondícii aj vďaka tomu, že som pracoval v kuchyni a
platenia za prácu za ktoré som si kupoval potraviny.
Tak sa
skončil pobyt v bytovom tábore. Kde som žil medzi spodinou ľudstva vrahmi,
zlodejmi, prostitútkami. Vedel som čo som prežil a nevedel čo ešte prežijem.
Čakalo ma ešte päť rokov v trestaneckých táboroch.
Časť IV.
Kapitola č.l.
Ozerlag ( osobitný zakrytý režimový tábor )
Už dávno boli v Rusku zavedené galeje. Galeje mali za
úlohu trestanca unaviť prácou až na smrť. V roku 1948 sa Stalinovi v hlave
zrodila myšlienka, rozdeliť obyvateľov gulagov na banditov a nenapraviteľných
trestancov, odsúdených podľa paragrafu 58. Vznikali osobitné tábory s
miernejšími predpismi, ale s tvrdším režimom ako bežné bytové tábory. Týmto
tvrdším režimom dávali mená podľa riek, pohorí, stepí a horstva. Nazývali ich
Gorlag ( horský ) - tábor v Norilsku, Berlag ( pobrežný ) - na Kolume, ( riečny
tábor ) Dubrovlag v Poťme. V Kazachstane to boli tiež Peščanlag ( piesočný )
Luglag ( lúčny ), Steplag ( stepný) tam sústreďovali trestancov podľa
paragrafov. Nasledovne : 58-1 a 58-1 b zradcovia vlasti
58-6 špionáž
58-7 teroristi
58-8 diverzia
Nemci
boli v Minlagu a Japonci Ozierlagu. Zo Stalinských galejí vyrástli osobitné
tábory. Červené transporty rozvážali po Rusku a súostrovoch nových ľudí. V
každom pracovnom tábore bola kamenná väznica BUR ( barak usilenoge režima ). Tí
ktorí šli do buru si museli obliecť vatový kabát a hladovali. Každý barak bol
zároveň väznicou, všetky okná boli zamrežované. Na noc sa do vnútra nanosili
drevené kade na potrebu. Dvere sa na noc zamykali. V každej zóne boli dva
baraky ktoré mali zdvojenú stráž. Bola to zónka v zóne.
Tábor osobitného režimu Peščenlag ( piesočný ) a v
Karagande bol ešte jeden a volal sa Aktas (čo znamená biela hlina)
Z
Karabasu nás odviezli na nákladných vojenských autách. Sedeli sme na kovovej
podlahe v rade po štyroch, spútaní putami. Bolo to asi 300 km, keď sme
dorazili, hneď sme zbadali rozdiel medzi
obyčajným táborom a týmto.
Oplotenie bolo z dosák, vysoké asi 4 m, dosky boli
nabité tesne vedľa seba, niekedy ani slnečné lúče neprenikli do vnútra. Vyššie
nad oplotením bol ešte asi 1 m vysoký ostnatý drôt. Na zemi okolo celej ohrady
boli zakázané pásma, ktoré upozorňovali na zákaz vstupu. Pozdĺž celého plotu
boli tabuľky, ktoré oznamovali na streľbu bez vyzvania. Priestor medzi pásmami
bol starostlivo pohrabaný, aby bolo vidno stopy. Na noc sa púšťali do pásiem
vlčiaky a strážne psy. Do zóny svietili silné reflektory že bolo vidno ako cez
deň. V niektorých barakoch sa nedalo ani kvôli tomu spať. Aj strážne veže boli
postavené hustejšie ako inde a vybavené guľometmi. Podobné baraky sme montovali
v 1945 - 49 v Karabase. V zóne bolo postavených asi 30 barakov, z toho na
bývanie 25. V jednom baraku bolo 6 sekcií a v sekcii asi 30 ľudí, celkovo v
jednom baraku 180 ľudí. V jednej zóne bolo asi 4500 až 5000 ľudí.
Keď nebolo miesta postavili sa prične aj na chodby.
Nocovalo sa na drevených pričniach oddelených pre štyroch ( dvaja hore, dvaja
dole oddelený úzkou chodbičkou ). Matrace plnené senom alebo mladým rákosím.
Prvý krát som dostal aj prikrývku ( po piatich rokoch ). Kuchyňu sme mali
spoločnú a v každom baraku bola sušiareň na obuv ( v zime sme si tam sušili
obuv a ráno sme nemuseli obúvať mokrú ). Bola to veľká vymoženosť, nosili sme
válenky , kapce s plstenej hovädzej kože. Na noc sa baraky zatvárali po
večierke. V každom baraku mal jeden službu a ráno ešte z jedným povynášali kade
s výkalmi do latríny. Cez deň sme chodili vonku do latrín.
Dozorcovia, strážny a eskorta
V predošlej časti som opisoval dozor a strážnikov v
bytových táboroch, ale tieto tábory mali odlišnú stratégiu stráženia.
Dozorcovia a strážnici boli špeciálne vycvičení vojaci. Zväčša to boli mladi
chlapci. Nosili červené výložky a boli pridelení z ministerstva vnútra. Do
týchto táborov vyberali ľudí, ktorí boli členmi strany alebo komsomolu. Ani ich
rodinní príslušníci nesmeli byť súdne trestaní. Dávali ich do táborov čo
najďalej od domova. Vojaci začlenení na stráženie eskorty boli ozbrojení
automatmi. Ak kolóna pozostávala z viacerých brigád nosili zo sebou aj psov.
Mali veľmi dobré oblečenie a bez problémov odolávali aj 40 stupňovým mrazom. Za
pochodu sa nesmelo rozprávať a na čele bol poddôstojník ako veliteľ transportu.
Náčelníci boli dôstojníci a dozorcovia poddôstojníci. Náčelník oddelenia bol
major Golubcov, neskôr ho vymenili za majora Čečeva. Bol postrachom pre celý
tábor. Prirovnávali sme ho ku kórejskému generálovi Ridžemu, kvôli jeho teroru.
On bol pánom nad našimi životmi. V tábore rástla pekná tráva a my sme si
chodili na ňu poležať, keď to videl na druhý deň ju dal vytrhať. V nedeľu bol
voľný deň, ale my sme museli chodiť vytrhávať trávu. Keď bola tráva vytrhaná
mysleli sme že už bude pokoj, ale nebol. Museli sme prekladať kamene z jednej
kopy prekladať na druhú a opačne. My sme sa proti tomu postavili a žalovali sme
naňho. Potom ho odvolali, na jeho miesto prišiel bývalí náčelník s ktorým sme
už boli spokojní. Strážnici na vežiach boli mladi chlapci a málo sa dostávali
domov. Priepustky dostávali len za zásluhy a preto sa snažili nás provokovať k
úteku.
Na murovanie bolo potrebné lešenie ( lesi ). Lešenie
sa zhotovovalo z tyčoviny z hrúbkou asi 15 cm do 25 cm. Spôsob nadstavovania
bol asi takýto: na koncoch ktoré sa mali spojiť sa urobili rezy, tak aby sa
dali spojiť. Takto spojené sa to zaistilo drôtom. Pred omotaním sa spájalo aj
klincami. Na spodnú časť lešenia sa používali hrubšie polená. Niekedy sa
stávalo, že sa klinec narovnal a bol z toho úraz. Aj mne sa to stalo ale to
opíšem neskôr.
Pre betónovanie sa robili šalungy. Dosky museli byť
orezané a pílu sme nemali a tak sme museli okresávať. Niekedy to vyžadovalo aj
prácu poležiačky. Keď som pracoval v kanále pri zhotovovaní šalungu, miesto tam
bolo len pre jedného. Niekedy som mal dojem že sa dusím lebo tam bolo málo
vzduchu. Museli sme sa striedať, lebo človek tam v tej diere dlho nevydržal.
Odšalovaný materiál sa musel odstrániť, podávali sa dosky jeden druhému.
Najhoršie bolo, ak klince nechceli povoliť. Ja som myslel, že ta diera je môj
hrob.
Keď tesárskych prác nebolo treba, pracovali sme ako
pomocníci pri betónovaní. Odšalovanie patrilo našej brigáde. Na starý tehelný
závod sme chodili brigádnicky vypomáhať keď potrebovali nejaké tesárske práce.
Na príprave hliny pracovali aj invalidi, vojnoví invalidi bez rúk a nôh. Kusy
hliny ručne roztĺkali. Hotové tehly sa vyberať ručne a niekedy aj rukavice
horeli. V lete tam bolo nesmierne horúco. Taký bol Stalinský režim, nikomu
nedali zadarmo najesť. Takým ľuďom sa hovorilo „ Zato čo so bojoval, Spasibo! A
za previnenie polučaj !" ( zato že si bojoval, ďakujeme! A za previnenie
ti dajú trest! ).
Nástup na pracovisko
Keď sa nastupovalo na pracovisko, bolo nás vyše 105
brigád, t.j. 3000 trestancov. Každá brigáda sa pripravovala ďalej od brány.
Tieto všetky brigády museli prejsť hlavnou bránou ( vahtou ). Každý veliteľ mal
určenú brigádu na doprovod. Museli sme mu povedať svoje číslo. Veliteľ eskorty
prevzal každý svoju brigádu a prechod po upozorneniach o strieľaní trval asi
hodinu. Beda bolo tomu kto sa oneskoril. Pracovisko tak ako zóna,_bolo oplotené
a strážené. Z pracoviska sa na obed nechodilo, až po šichte. Preto sme si brali
zo sebou dávku chleba ( 200 g ) a prevarená voda. To bol náš obed.
Cesta z pracoviska do zóny.
Pracovalo sa na jednu zmenu, od 6:00 hod do 16:00 hod.
Vracajúca eskorta z práce, kolónu odovzdala na vrátnici dozorcom v zóne.
Dozorcovia každého prehľadali, celý odev, museli sme byť rozkročený, niekedy sa
na vrátnici muselo vyzliecť aj donaha. Účelom bolo nájsť nejaké kovové predmety
( nože, dýky a tyče ). Pokiaľ všetky brigády prešli vrátnicou, trvalo to vyše
hodiny. Po umytí sme šli na obed do jedálne, obed sa vydával rýchlo, boli
otvorené všetky okná na rozdávanie stravy.
O 18:00
hod bola posledná večerná previerka, hodina voľna. Mohli sme ísť navštíviť
kamarátov aj do druhých barakov. Baraky sa zatvárali na noc v zime o 19:00 a v
lete o 20:00 hod. Trestanci, ktorí mali zostrený režim, boli to Vlasovci (
pridali sa k generálovi Vlasoví, ten bojoval proti sovietskej armáde ) a
Benderovci ( Ukrajinský nacionalisti, zradcovia vlasti )
oni
bývali vo zvláštnych barakoch, ktoré sa zatvárali aj cez deň. Na pracovisko
chodili v rade po štyroch a celá kolóna bola obtiahnutá reťazou. Súdený boli
podľa paragrafu 58.1 A a lb, dĺžka trestu bola 25 rokov. Stravu im nosili do
barakov. My sme sa mohli pohybovať voľne cez deň, ale oni nie. Budíček bol
okolo 5:00 hod a počas eskorty sa nesmelo rozprávať.
Režim v tábore
-
nosiť
odev mohol len očíslovaný, číslo muselo byť viditeľné
-
poškodené
odevy s číslom sa museli vymeniť
-
trestanci
zo ZSSR mohli písať a dostať dva listy a dva balíky
-
trestanci
mimo ZSSR (inostranci) nemohli písať ani dostávať balíky
-
listy a
balíky boli cenzurované
-
v balíku
mohlo byť 2 kg potravín a teplé prádlo
-
návštevy
trestancov boli zakázané
-
rozprávať
s členmi červeného kríža mohli iba tí,
ktorých štát mal s nimi podpísanú zmluvu
-
za
vykonanú prácu sa v osobitnom tábore neodmeňovalo
-
v čase
voľna sa nesmelo ležať inde ako v baraku
-
nesmeli
sa používať kovové predmety
-
na
písanie sa musela použiť obyčajná ceruza
-
zvýšený
prídel chleba len za plnenie noriem
-
pri
ochorení mohol trestanec požiadať o zdravotnícku pomoc
-
za krádež
chleba sa prísne trestalo
-
meniť
miesto na spanie bolo zakázané
Práca v zime
V zime na pracovisku sa do 20 stupňov mohli prevádzať
tieto práce : murovanie, betónovanie a iné prípravné práce. Keď bolo nad 20
stupňov mínus tak sa už nepracovalo. Od 20 do 40 stupňov sa prevádzali
pokrývačské práce. Niektoré brigády robili strechy z dreva, iný zase eternitom.
Boli to veľké azbestové tabule s rozmerom 1.5 m x 1 m. Z hromady sa ťahalo po 1
kuse na škripci, uviazané lanom, potom sa nosili na chrbte až na určené miesto.
Lešenia a trámy boli zamrznuté a šmykľavé. Na pracovisku bol sanitár, ktorý
určoval kedy sa bude pracovať. Ak boli na teplomery hodnoty - 40 stupňov, dal pracovníkov
zo staveniska stiahnuť. Niekedy sme šli len do búdy a inokedy do barakov. Na
každom pracovisku boli pridelené drevené vedrá so snehom. Keď sme videli ako
niekomu belej e nos, brada, musel si to miesto natierať snehom. Niekedy sme si
šúchali tváre aj celý deň. Sneh bol taký zamrznutý že nás to bolelo ako keby
nás pichali do tváre špendlíkmi. Niektorí mali jazvy na celý život. V tábore
som sa stretával s takými jazvami, že som mal šťastie že sa mi to nestalo tiež.
Niektorí mali jazvy aj po celom tele. Na zľadovatených lešeniach sa stávali
rôzne úrazy a pády následkom čo ho boli zlomeniny. Ak sme pri mrazoch nemohli
splniť pracovné normy dostávali sme len základnú dávku chleba. Tak sa na
stavbách pracovalo celé roky. Pri veľkej potrebe bol problém rozopnúť gombíky,
niektorí to riešili šnúrkami.
Vzbura v tábore
Keď sme si nemohli v tábore zabezpečiť stravu ani
možnosť si niečo prikúpiť, posielali sa balíky. Vytvárali sa skupiny, ktoré si
chceli zabezpečiť stravu inak ako prácou. A tak využívali tých čo dostávali
balíky. Väčšina trestancov boli Rusi a Ukrajinci boli v menšine. Preto
využívali práva silnejšieho, čiže väčšej skupiny. Ak niekto dostal z domu balík
musel sa s ním rozdeliť a stávalo sa aj, že dotyčnému neostalo nič.
Nespokojnosť rástla u Ukrajincov, preto ich varovali, aby také veci nerobili.
Rusi si však z nich nič nerobili a tak sa rozhodli konať.
Vytipovali si kde kto spí a prichystali sa na nich.
Dozorcovia vytušili, že sa niečo chystá a znásobili stráže. Aj psov pustili skôr
ako obvykle. Po uzavretí barakov sa pohybovalo veľa strážnikov po zóne. V tento
deň som mal službu v baraku. Niekoľko krát prišli za noc dozorcovia do baraku.
Ráno
budíček o piatej, otvárali sa baraky a všetky naraz. Odrazu sa zo všadiaľ
ozvalo : „ Hurá, hurá, hurá !" Dozorcovia nevedeli, kde majú prv
zasahovať. Zo strážnych veží sa ozývala streľba do vnútra zóny. Za 15 minút
stihli Ukrajinci zabiť 18 Rusov. Z reproduktorov sa ozývalo : „ Všetci do
barakov !" Za 20 minút bol v zóne kľud. Uprostred dvora ležalo 18 mŕtvol.
Museli sme sa na nich pozerať. Neskôr bolo vyšetrovanie, ale nič sa nezistilo.
Bolo zakázané o tom hovoriť a kto prehovoril bol zabitý. Nikto nič nepočul ani
nevidel. Po dvoch dňoch Rusov z tábora odstránili.
Kapitola č.2.
Pracovný úraz
Bolo to začiatkom jari v roku 1951. Prešlo už päť
rokov od odvlečenia. Zvykol som si na tento lágerný režim, táborovú stravu.
Žalúdok sa stiahol a tak aj stravy bolo dosť. Na domov som spomínal menej, za
päť rokov si človek musí zvyknúť. Po odpykaní trestu dávali ďalších päť rokov
nútených prác. Mnoho som sa naučil, spoznal som život vo všetkých podobách.
Neboli tu rozdiely v národnostiach. Všetci sme boli čísla.
Jar sa
začínala po 1. Máji. Vtedy sa začínali stavebné práce. Na prvého mája sme
dostali aj letné oblečenie a zimné sme odovzdali späť do skladov. Naša brigáda
bola doplnená o Litovcov a Estóncov. Naša brigáda robila šalovanie pre
betonárske brigády. Robili sme na nosníkoch, kde sa malo betónovať medzi
podlažie. Bola to hala veľká asi 50 x 50 m. Dosky na šalovanie šli rovno z
píly. Brvno s položilo na vyvýšené „kobuličky" na tieto sa pripevnilo
brvno, z ktorého sa rezali dosky. Pílilo sa pílou dlhou asi 2 m dlhou. Jeden
pracovník stál hore a druhý na zemi a poťahovali raz jeden a potom druhý.
Takéto dosky aby sa dali použiť na šalovanie museli sa okresať. Táto práca mi
pripomínala obdobie keď ešte nebola mechanizácia. Na pilieri sa musela vykopať
jamy. Salovalo sa do dvojmetrovej výšky. Ja a ešte jeden sme robili lešenie,
aby sa mohlo robiť šalovanie. Keď už bolo koniec smeny prebytočné dosky sa
nechávali len tak, voľne poprehadzované. Na druhý deň som šiel na lešenie
ponosiť ďalšie dosky a stúpil som na nepriklincované dosky. Doska sa prevážila
a ja som spadol asi z 10 metrovej výšky. Podo mnou bol zašalovaný pilier a
spadol som na hranu dosky piliera. Vo výške som sa ešte stihol chytiť dosky,
ale aj tá pod mojou váhou spadla spolu so mnou. Spadol som na stehno ľavej
nohy. Bolo to veľké šťastie, že som nespadol na chrbticu alebo na hlavu. V
stehne som pocítil strašnú bolesť. Ostatný pracovníci sa okamžite ku mne
rozbehli a vytiahli ma zo šalovacej šachty. Zavolali na dozorcov a oni ma
odviezli do nemocnice. Pristavili nákladné auto a položili ma na jeho kovovú
podlahu. Do nemocnice ma sprevádzali dvaja vojaci ( neviem ako som im mohol
utiecť s takou nohou ). Vodič auta bol slobodný a šiel veľmi pomaly, ale na
každom kameni som pocítil strašnú bolesť. Cesta sa mi zdala nekonečná. Sanitári
ma vyzliekli a umyli, položili na posteľ. Bolo 31. Augusta 1951 o jedenástej
hodine.
Kapitola č. 3.
V nemocnici.
V nemocnici pracovali samí muži. Lekári a sanitári
boli trestanci. Iba lekár bol lekár ( vrač ) bol slobodný. Nemocničné izby boli
malé. V izbách boli tri až štyri postele a nemocnica nebola ani vybavená na
operácie. K dispozícii nebol ani rentgen, bolo to celkom primitívne zariadenie.
Noha ma začala veľmi bolieť a značne mi napuchla. Dali
mi nejaké lieky na utíšenie bolesti. Na izbe som ležal sám a postele boli
pohodlné s matracom. Tie boli naplnené slamou a senom. Prikryté bielou plachtou
a na prikrývanie sme mali deku. Keď som v nemocnici kričal, že to bolí tak ma
okríkli, aby som nerušil ostatných. Nakoniec prišiel hlavný lekár a neriadil
operáciu. Nohu som mal strašne opuchnutú a preto ma nemohli operovať hneď. Od
bolesti som prosil aspoň o utišujúce lieky. Mal som veľké problémy ísť vôbec na
potrebu.
Nastal deň operácie. Odniesli ma do inej miestnosti,
kde bol pripravený stôl. Priviazali ma k nemu. Za ruky a hlavu ma držal
sanitár. Na nos mi dali šatky z éterom, aby som zaspal. Operujúci lekár mi
začal dávať otázky, či mám rodinu, odkiaľ som apod. Ja som na všetko odpovedal.
Potom mi kázal, aby som počítal. Dokázal som napočítať asi do sedem a zaspal
som. ( počítal som po rusky ). Nevedel som o ničom. Neviem ako dlho som bol na
operačnom stole, v miestnosti neboli hodiny a trestanci nesmeli nosiť hodinky.
Preložili ma naspäť do mojej izby. Keď som sa úplne prebral, zbadal som že mám
obviazanú nohu. Lepšie som sa prizrel, od kíbu až po päty som mal z oboch strán
dosky, obviazané obväzmi a plachtou. Na konci nôh bola priviazaná tehla, aby sa
mi nohy naťahovali.
Na moju izbu priviezli ďalšieho pacienta, balvan mu
privalil nohu. Ležať nemusel a pohyboval sa pomocou paličky. Dosť mi pomáhal
keď som potreboval niečo podať apod. Bol to Maďar rovnako starý ako ja. Bol z
Budapešti a hovoril celkom obstojne rusky. Bol v tábore za to isté čo ja, aj
dĺžku trestu mal tú istú. Bol to dobrý chalan a chcel ma učiť po maďarsky, lebo
som mal maďarské priezvisko. Ja som ho zdokonaľoval v ruščine, čítal som mu
ruské knihy.
Prvú noc po operácii som mal vysokú horúčku. V spánku
som si odmotal celú od ovínadiel. Ostali zvlášť iba dlahy a ovínadlá. Keď som
sa zobudil, ani som si neuvedomil čo som spravil. Zobrali ma znovu na operačný
sál a nohu mi napravili. Celé noci som nemohol od bolesti spať. Bolesti
neutišovali. Povraz, ktorým som mal priviazanú tehlu sa mi zarezával do
svalstva. Lekár povedal, že si budem musieť poležať asi dva mesiace, ak nebudú
komplikácie. Každý deň mi merali dĺžku nohy. Za nejaký čas mi pridali druhú
tehlu a bolesti sa stupňovali. Horúčka postupne klesala. Ležať tak dlho na
chrbte bolo neznesiteľné. Povrazy mi nakoniec vymenili za ručne vyrobené
remene, bolo to lepšie a mohol som aj spať. Keď ma priateľ zodvihol, aby som sa
napil v hlave sa mi zatočilo.
Lekári mi
povedali, že mám zlomenú stehennú kosť a keď sa nepodarí natiahnuť nohu, tak ju
budem mať kratšiu. Kosti sa zle zrastali. Ak sa dostanem na slobodu, potom
budem môcť ísť na operáciu. V táborovej nemocnici na to nemali zariadenie a
normálne nemocnice boli plné ešte stále ranenými vojakmi z vojny.
Pracovníkom
z našej brigády povolili návštevy, a tak ma chodili navštevovať. Každý deň
niekto prišiel. Najviac ma chodil navštevovať kolega z Bieloruska. Nosil mi
chleba, čo mu dali ostatný kolegovia. Mládenec sa volal Bujak. Na týchto ľudí
nikdy nezabudnem, nezabudnem ani na Maďara, ktorý odišiel z liečenia skôr ako
ja. Na jeho miesto prišiel nejaký chlapík z Kaukazu, nebolo to už ono. Bol už
vychovaný za socializmu.
Z postele som nezišiel šesť týždňov. Nohu sa im
nepodarilo natiahnuť, ostala kratšia o 6 centimetrov. Neskôr mi povolili
postaviť sa vedľa postele, ale po chvíli som spadol. Dali mi barly a mohol som
sa pomaly prechádzať. Neskôr som vedel chodiť, ale za pomoci. Po týždni
tréningu mi lekár vzal jednu barlu. Nemohol som chodiť, no lekár na tom trval.
Neskôr mi zobral aj druhú barlu. Potom som už skoro vôbec nechodil. Kolega,
ktorý ležal so mnou mi pomáhal, tak že ma držal za ruku. Kolega Bujak mi neskôr
zhotovil paličku, z ktorou som si pomáhal.
Po štyroch mesiacoch ma prepustili z nemocnice. Bol
už december 1951, na zotavenie som ostal ešte na OP. Musel som denne cvičiť či
ma to bolelo alebo nie. Aj na OP ma navštevovali kamaráti z brigády.
Chodil
som do knižnice a požičiaval som si knihy ruských klasikov, tak som už spomínal
v predošlých kapitolách. Hrávali sme na izbe domino. Raz v knižnici som našiel
knihu od českého autora, jej názov bol : BOTOSTROJ ( opisoval život a prácu v
Baťovej továrni v Zlíne ). Často som čítal slovo „ pak", ja som si nevedel
predstaviť prečo „rak". Až potom som si uvedomil, že v ruskom jazyku
znamená „p" „r", dlho som ju nečítal, lebo som sa stále mýlil.
Nakoniec ma ani text veľmi nezaujal.
Keď som ležal asi jeden mesiac na OP, po ukončení
pobytu ma preradili na ľahkú prácu. Preradili ma do brigády, ktorá robila
pomocné práce v zóne. Ja som dostal prácu v kuchyni. Brigáda bývala vo
zvláštnom baraku, aby sme mohli pracovať aj v noci. Pracovalo sa na dve smeny.
Naša práca spočívala v čistení zeleniny, upratovaní v nemocnici, čistili sme
stoly a umývali riad. V tomto tábore neboli ženy, preto to museli robiť ženy.
Okrem toho sme aj zametali v zóne.
Raz počas
zmeny som sa rozprával z jedným trestancom a podľa prízvuku som vedel, že nie
je Rus. Spýtal som sa ho odkiaľ je a on odpovedal, že z Československa. Volal
sa Rasťo Hečko a bol z Moravskej Třebovej, bol profesorom na strednej škole.
Jeho otec, bol vojnovým zajatcom v prvej svetovej vojne. Zajatie strávil u nás
a tak sa u nás aj oženil a na Ukrajinu sa už nevrátil. Dobre som si s ním
rozumel a spriatelili sme sa. Študoval u nás a aj pracoval. Rodičia po druhej
svetovej vojne museli opustiť Československo a presťahovať sa na Ukrajinu. Tam
žijú aj dodnes. Nakoľko jeho rodičia žili na Ukrajine, mohol som si dopisovať z
domovom. On ako občan Podkarpatskej Rusi, bol navrátený do Československa.
Nielen on, ale aj ďalší boli vrátený do Československa. O ďalšom stretnutí
opíšem v ďalšej kapitole.
Na jar 1952 niekoľkých trestancov presunuli z
oddelenia AKTAS na „účastok" DUDINKA, tento účastok bol súčasťou Aktasu.
Nebolo to ďaleko asi 3 km od oddelenia, šli sme peši. Nás po úraze doviezli na
autách. Boli tam asi 4 baraky a nás bolo asi 300 trestancov zo zníženou
kategóriou. Prádlo sa pralo pre celé oddelenia a v blízkosti boli ohradené
pozemky na ktorých sa pestovala zelenina. Režim bol taký istý ako na oddelení.
V režimovom tábore Dudinke som sa stretol zo svojimi známymi z Akmoliska, s
pánom Zacharovičom a Šelechovom. Neskôr som sa stretol aj z ostatnými ruskými
emigrantmi zo Štembergu. Zase som neostal bez priateľov. Mňa zaradili na prácu
v práčovni.
Kapitola č.4.
Práca a radostná správa na účastku Dudinka
Práčovňa bol obyčajný barak ako všetky ostatné baraky.
Zariadenie práčovne bolo bez mechanizácie. Každý dostal veľké drevené koryto a
drevenú rajbačku. Ďalej bolo päť kotlov na vyváranie prádla, naraz tam mohlo
pracovať dvadsať ľudí. Každému bolo pridelené rovnaké množstvo prádla. Musel ho
vyprať, vyvariť, osušiť, vyžehliť alebo vymangľovať. Normu musel každý splniť,
sušilo sa za pekného počasia vonku a v zime v sušiarni. Ja som nemohol každý
deň stáť pri koryte a tak ma dali ku kotlom. Prikladal som na oheň. V práčovni
pracovali väčšinou Japonci a Kórejci. Mne bolo veľmi smutno, lebo som im vôbec
nerozumel a po rusky vedeli veľmi slabo. Prácu kuriča som dlho nerobil, pretože
potrebovali človeka, ktorý by vedel písať a čítať po rusky. Nakoniec mi dali na
starosť evidenciu prádla a práčovne. Z mojou prácou boli všetci spokojný preto
ma ju nechali vykonávať aj naďalej. Japonci a Kórejčania boli veľmi svedomitý a
čistotný chlapci. Ja som si ich vážil pre ich skromnosť a pracovitosť. K tej
práci ktorú som vykonával mi pridali aj vedenie kúpeľní. Rozpracoval som
harmonogram kúpaní tak, aby boli všetci spokojní. Obe pracoviska som zvládal.
Do zamknutia barakov som navštevoval ruských emigrantov. Dodnes si pamätám ich
mená : Selechov, Uklien, Skugarevský, Jankovský. Skugarevský bol veľký hráč
šachu. Presedeli sme nad šachovnicou celé hodiny a noci. Títo emigranti
pracovali na poli a nosili mi zeleninu, tabak až do baraku. Noha ma už tak
nebolela. Zabezpečil som si paličku a tak som chodil na prechádzky po dvore.
Mohol som sa kúpať, holiť, koľko som chcel. Bol som spokojný.
7. marca 1953 nastal v ZSSR veľký smútok. Zomrel veľký
vodca národa Josif Vesereonovič Stalin. Celý tábor musel nastúpiť a počúvať
smútočnú hudbu a smútočný prejav. Niektorí z trestancov aj plakali. My ostatný
sme verili, že po jeho smrti nastane v celom politickom riadení prelom. Po
pohrebe Stalina zišiel na prvého tajomníka a predsedu najvyššieho súdu súdruh
Malenkov. My trestanci sme pracovali ďalej. Na slávnostnom prejave Malenka sme
počuli, že sa budú prešetrovať osobné spisy odsúdených trestancov. Vznikla
veľká nádej na návrat domov. Od 1. Mája 1953 prešli dva mesiace. Na pracovisko
do kúpeľov prišiel pracovník, podal mi ruku a povedal : „Josif Gustavovič
Tekeli, Idite damoj na rodinu !" ( idete domov do svojej vlasti ). Do
skončenia zmeny som od radosti plakal, celú noc som ani od vzrušenia nemohol
spať. Ráno na moje miesto bol už pridelený iný pracovník. Všetko som mu
odovzdal v najlepšom poriadku. Všetci mi blahoželali a najviac pán Jakov
Zacharovič. Keď som odovzdal svoju agendu, boli sme zavolaný do kancelárie a
prekontrolované naše údaje o totožnosti. Potom nám ukázali menoslov. Bolo na
ňom asi 30 ľudí. Ako Slovák som bol jediný, boli tam Poliaci, Maďari, Rumuni,
Bulhari a Nemci. Naši ruský emigranti sa do zoznamu nedostali. O 3 dni sme
museli všetky erárne veci odovzdať. Boli to deky, slamníky a viac toho nebolo.
Hlinené misky nám vymenili za vojenské šálky ( katilky ), drevené lyžičky za
hliníkové. Odovzdali sme aj táborové ošatenie. Kúpať sme sa mohli koľko sme
chceli a vlasy sme mohli mať dlhé aké sme chceli. Keď sme sa pozreli jeden na
druhého, ani sme sa nepoznali. Po zóne sme chodili ako voľný ľudia.
Asi o týždeň nás čakali na vrátnici nákladné autá,
ktoré nás mali odviesť na hlavné oddelenie do Aktasu. Rozlúčili sme zo všetkými
známymi. Jakov Zacharovič mi dal na cestu 20 rubľov a zbierku lisovaných
kvetov, ktoré rástli iba v Kazachstane. A poprosil ma, aby som navštívil jeho
rodinu, ktorá býva v Oravskom Podzámku, uviedol aj číslo domu. Cesi chceli, aby
som pozdravil Prahu. Lúčili sme sa zo slzami v očiach. Japonci a Kórejci odišli
spolu s nami. Na Aktase som sa stretol z ľuďmi z našej brigády. Poďakoval som
im za pomoc, keď ma odprevadili do nemocnice a zvlášť Demčukovi, jeho
pomocníkovi Litovcovi Brinklisovy a najviac môjmu kamarátovi Bielorusovi Bujakovy,
ktorý ma navštevoval každý deň v nemocnici. Ubytovali nás do zvláštneho baraku.
Keď sme už boli všetci zozbieraný, presunuli nás na nákladných autách do
zberného tábora pri Karagande do Luglagu (lúčny tábor ), tam sústredili aj ľudí
z táborov Steplangu ( stepný tábor ). Boli sme tam sústredený všetci cudzinci z
Kazachstanu. Ubytovali nás do spoločného baraku. Žiadny iný trestanci tam
neboli. Ja som sa dostal do izby kde boli samý Holanďania. Z ich rozhovorov som
sa dozvedel, že na vedľajšej izbe je jeden Z Československa. Bol som sa pozrieť
a koho som nezbadal. Bol to Janko Korpáš, ktorého som nevidel skoro 9 rokov.
Naposledy sme sa videli na Poľskom území v meste Ratibor. Boli veľmi radi, že
sme to peklo prežili. Hoci z podlomeným zdravím. V Džagestane ostal náš kamarát
Čadecký, s ktorým sme boli spolu ešte na Slovensku pri prvých vypočúvaniach.
Časť V - REPATRIÁCIA
Kapitola č.l.
Tábor v Poťme
Keď sme už boli v Luglagu dosť, na tri vagóny, tak nás
rozdelili do vagónov, podľa rôznych národností. Cestovanie bolo také isté ako
keď sme cestovali do Kazachstanu. Boli to nákladné dobytčie vagóny bez priční.
Svoje šaty sme si dali pod seba, topánky pod hlavu a zo zbytkom sme sa
prikryli. Ráno a večer, počítania, buchot kladivom po stenách vagóna a
poplachy. Rozdiel bol len v tom, že cesta netrvala tak dlho ako do Karabasu.
Cesta trvala asi 7 dní z Karabasu do Poťmy. Počas cestovania som si všímal
stanice cez, ktoré sme prechádzali. Pamätám si, že sme prechádzali cez pohorie
Ural, hranice medzi Európou a Áziou a mestom Magnitogorsk. Ďalšia zastávka bola
v meste Kujbišev. V našom vagóne bol aj jeden Cech, ktorý slúžil v Svobodovej
armáde a prechádzali sme mestečkom Buzuluk. Tam sme uvideli baraky, kde bol
v v
organizovaný Českoslovenký prápor. Na Ďalšie mestá si
nespomínam, cestovali sme
prevažne v noci. Ďalej sme šli cez Ckalov ( terajšia Samara ). Jedlo nám
rozdávali na staniciach, kde sme dlhšie stáli. Iba podľa slnka sme vedeli že
ideme na juh. Do vagónov nás naložili vKaragande 21. Júna 1953. Našecestovanie sa skončilo na stanici Poťma. Dozvedeli sme
sa, že sa nachádzame v Mordovskej ASSR. Od Moskvy asi 300 km južne. Z hlavnej
stanice nás previezli na vlečku, ktorá viedla až do tábora. Zistil som si dátum
bolo 29. Júna 1953. Spomenul som si že u nás bol sviatok Petra a
Pavla. Z vlaku sme vystúpili Slováci, Česi, Bulhari, Poliaci a Rumuni iné
národnosti tam neboli.
Kapitola č.2
Medzi svojimi skoro po deviatich rokoch.
Pred bránou tábora nás po jednom menovali. Už nie
podľa čísel ale podľa mien. Zase sme stali ľuďmi. Museli sme povedať meno,
priezvisko, rok narodenia a za aký paragraf sme boli súdený. Po tomto cirkuse
sme sa mohli konečne zvítať po 9 rokoch. Od nás to boli chlapci : Janko K., Cyril
O., Ján G., Juraj Z., Ľudo Š. a Janko Slovák. Chlapci už boli ubytovaní ešte pred našim
príchodom. Zo Spiša tam boli chlapci Fero Č., Jožko CH.,
Krompašan Nagy a Ukrajinec Mikloš Melničuk. Poslední dvaja zo zoznamu sú už po
smrti. Aj profesor Rasťo Hečko je už nebohý. Boli tam aj chlapci zo Zvolena,
Banskej Bystrice, Kysúc a Košičania. Z niektorými som sa stretol ešte v roku
1945. Nevrátili sa Čadecký a Fridrich. Obaja zahynuli v Kazachstane. Uctili sme
si ich pamiatku minútou ticha. Môj spolutrpiteľ Ľudo Š s ktorým som bol v
Sekulách a po niekoľkých mesiacoch sme sa rozišli. Bol v tábore Spaska (
hovorili mu tábor smrti ). Ľudo sa zachránil ale jeho brat Milan zahynul. Ľudo
čakal na svojho brata každý deň, ale nedočkal sa ho. Z jeho bratom boli chlapci
zo Zvolena, tí povedali, že jeho brat zomrel. Nechceli sme ho viac trápiť a tak
sme mu povedali celú pravdu. V tábore nás bolo asi 150 ľudí z Československa,
niekoľko Ukrajincov a zo Zakarpadskej Ukrajiny. Osoby uveznené od roku 1945
boli vedený ako občania Československa. Vrátili ich na Slovensko a potom mohli
žiadať o návrat na Ukrajinu. Okrem spomínaných osôb tu boli aj príslušníci
nemeckej menšiny. Nemci už nemali rodiny u nás, ich príbuzný boli odsúdený a
odvlečený do Nemecka. Medzi nami boli aj príslušníci Svobodovej armády a
príslušníci bezpečnosti, ktorí sa nejako previnili voči Československu. Do
našej vlasti sa vrátili aj dve ženy s deťmi. ( 3 ročný Artur a 3 ročný Ján ).
Kapitola č.3.
Život v tábore Poťma
Náš tábor bol ohradený drôteným plotom a vonkajší
život bolo celkom dobre vidieť. Bol umiestnený na kraji lesa, ja som takúto
prírodu už veľmi dávno nevidel. Tábor bol predtým rozdelený na dve časti. Boli
tam volejbalové, futbalové a tenisové ihriská. V tábore bolo najviac Poliakov (
asi 700 ), 70 Rumunov a 15 Bulharov. Každá skupina mala svoje ubytovanie, len
Bulhari bývali spolu z Rumunmi. Zeny boli oddelené od chlapov. Janko Slovák sa
zamiloval do jednej Rumunky a chcel sa z ňou aj oženiť. Podal si žiadosť a oni
súhlasili, aby išla do Československa. Janko mal športovú postavu a stále predvádzal
všeliaké cviky. Ženy sa chodili na neho stále pozerať. Neskôr sa doma oženil a
poslal mi aj pozvánku. Okrem budíčka a večierky sme žiadny iný režim nemali.
Mohli sme sa voľne pohybovať po zóne a robiť si čo sme chceli. Mladší chlapci
každý deň hrávali futbal. Hrávali sa aj medzinárodné zápasy. Kto nehral tak
fandil. Požičiavali sme si knihy alebo Bulhari hrali na strunových nástrojoch.
Aj náš Paľo Burieta mal husle. Vo voľnom čase nám vždy hrával naše domáce
pesničky. Pomáhal mu pri tom na gitare Lajo Grinermer. Tóno Kyška zo Žiliny
učil spevokol a tak sme hrávali na pódiu, ktoré sme si sami postavili.
Nacvičené pesničky sa každému páčili a počúvali ich aj dozorcovia a ich rodiny.
Veľmi sa im to páčilo. Náš profesor ( tak sme ho volali ) napísal niekoľko
skečov a jednoaktoviek po rusky. Najlepšie hral Julo Matiašovský, takmer ako
profesionál. Také isté vystúpenia robili aj Poliaci a Bulhari. Jeden Bulhar na
meno si už nespomínam, ale stále spieval : „Zdes pod nebom čužim vižu uletať
žuravy."
Strava nebola
o nič lepšia ako v iných táboroch predtým. Ostali nám nejaké peniaze na účte a
tie sme minuli na stravu, ktorú sme si kupovali v táborovom bufete. Mohli sme
si kúpiť lekvár, margarín a cigarety. Pomáhali sme tým, ktorý si nemohli dať
peniaze na účet, lebo norma bola tvrdá a kondícia bola slabá.
V tomto čase prebiehal proces z Beriom ( ministrom
vnútra a náčelník NKVD a prvý podpredseda Stalina ). Obvinili ho z vlastizrady
a vraj viedol špionáž proti ZSSR. Preto aj náš odchod domov oneskoril. Pýtali
sme sa náčelníka tábora prečo nás neposielajú domov. Povedal že sa vybavujú
veci v Moskve. ( o Beriovi nám nič nepovedal ).
Na jeseň
keď sa zbierali zemiaky, Janko Gašpar zorganizoval brigádu na zber zemiakov do
blízkeho kolchozu. Išli sme veľmi radi hoci sme zato nedostali žiadne peniaze,
ale v tábore sme sa už nudili. Zemiačisko bolo vo vyklčovanom lesa v dosť
hnusnej pôde. Zemiaky narástli dosť veľké. Nosili sme ich do tábora a večer čo
večer sme si z nich varili.
V
našej
skupine sme mali aj jedného veľmi tichého mládenca. K žiadnej skupine sa
nehlásil, nevedel po slovensky, len pár slov, ani po maďarsky, hovoril iba po
rusky. Vravel že z Bratislavy, ale nevedel aká rieka preteká cez Bratislavu.
Spával medzi Košičanmi. Keď sa tí dozvedeli, skoro ho ubili na smrť. Ušiel k
dozorcom, dali ho preč a viac sme ho nevideli. Určite to bol nejaký udavač.
V
tábore
zomrel jeden z Rumunov. Urobili sme mu skutočný pohreb, za rakvou z
neohobľovaných dosák kráčal skutočný kňaz. Mal normálny pohreb akurát nebol pochovaný
vo svojej zemi, ale v Mordovskej zemi.
Prešiel
už aj september, október aj polovica novembra a májový prísľub o amnestii sa
neplnil. Rozhodli sme sa konať. Rozhodli sme sa že vyhlásime hladovku. Všetci s
tým súhlasili. Raz ráno sme vôbec nešli na raňajky. Kuchári to oznámili
dozorcom a náčelníkovi tábora. Náčelník prišiel k nám a my sme sa opýtali kedy
pôjdeme domov. V Poťme sme boli už 6 mesiacov. Zavolal do Moskvy a povedal že o
10 - 15 dní. Veľmi sme sa potešili a šli sme na raňajky. Po októbrovej
revolúcii nás všetkých obliekli a obuli do nových šiat, topánok a čiapok. Celé
oblečenie bolo tmavomodré a tak sme vyzerali ako tmavomodrá armáda. Prezliekli
a vymenili nám šatstvo kvôli tomu, aby sme nevyniesli nejaké správy podšité v
odeve. Tak som prišiel aj o darovaný herbár. Vyplatili nám peniaze čo sme ešte
mali a z Poťmou sme sa rozlúčili 1. Decembra 1953.
Kapitola č.4.
Návrat na hranicu ZSSR a ČSSR
Ráno 1 decembra 1953 bolo na vlečke do železničnej
stanice Poťma pristavených 20 nákladných vagónov. Vagóny už nemali vežičky pre
strážnikov. Vagóny boli očíslované a každá národnosť mala svoje pridelené
vagóny a ženy zvlášť. Jeden osobný vagón slúžil na doprovod nášho transportu.
Pri bráne nás ešte skontrolovali a nastúpili sme do vagónov. Rozlúčili sme sa
popriali si veľa zdravia a máme sa zastaviť ak budeme v tej a tej krajine. Mám
dosť informácii že sa uskutočnili nejaké návštevy. Keď povedali moje meno,
nastúpil som do vagóna. Už nás žiadny strážnik nestrážil.
Vagón sme raz dva našli a každý si našiel svoje
miestečko. Teplé oblečenie slúžilo ako podstielka. Nás Čechoslovákov rozdelili
do troch vagónov. Po niekoľkých staniciach sa od nás odpojili vagóny z Bulharmi
a Rumunmi. Ich pripojili do iného transportu. Neskôr som sa dozvedel že, Maďari
boli sústredení vo Ľvove, Nemci v Kalinograde a Japonci, Kórejci a Číňania v
Habarovsku. Náš transport sa mal vo Ľvove odpojiť Poliakov, ktorí šli iným
smerom ako my.
Cestovali sme v otvorených vagónoch, každá skupina
mala hudobné nástroje a všade kde sme stáli tak hrala muzika. Spievali sme
slovenské pesničky, ľudia na staniciach sa zastavovali a počúvali. Prvou
zastávkou bolo mesto Riazaň. Dávno sa hovorilo aké sú Riazanské ženy široké,
ale vôbec to nebola pravda. Janko Korpáš predal svoje gumové čižmy, ktoré nosieval
ešte v bani a kúpil fľašu vodky. Za 9 rokov som neochutnal ruskú vodku. Každý
sa vypytoval kto sme a kam ideme. Mnohí pochopili.
Z Riazane sme cestovali smerom na Moskvu. V Moskve som
bol po prvý raz v živote. Vedel som že Moskva je veľké mesto, ale že až také
veľké som netušil. Už z ďaleká sme videli vysoké budovy. Čím sme boli bližšie,
tým viac sme rozoznávali budovy mesta, volala sa Leninskoje Gory. Na tomto
kopci bola postavená univerzita. ( Lomonosova univerzita ). Pod kopcom sa
staval mohutný športový areál, volal sa Lužniky. Na tomto štadióne boli o rok
neskôr olympijské hry. V Moskve sme stáli celý deň a mohli sme sa ísť pozrieť
aj do mesta. Ak by niekto zablúdil tak ho ľahko našli podľa oblečenia. Moskvu
sme opustili 1 decembra 1953.
Ďalšia cesta viedla cez Bielorusko smer Homeľ. Raz sme
zastavili v dedine, naše vagóny boli pripojené k nákladnému vlaku. Hneď sa k
nám prihrnulo asi 20 až 30 ľudí. Ani netušili že sme väzni a tak od nás zúfalo
pýtali jedlo. Prišli aj mladé dievčatá a prosili o rybu, že sa nám zato
„odmenia". Bolo nám ich ľúto a tak sme im dali nejaké zvyšky z jedál.
Dozorcovia ich začali odháňať a tvrdili že sú to ľudia ktorý nechcú pracovať.
Mali sme za sebou tábor a iné útrapy a tak sme im neverili ani slovo. Náčelník
transportu povedal, že Stalin ich nazval „krahabormi" a aby sme si dávali
na nich pozor. Ďalšia cesta viedla cez Kyjev a pokračovala na Ľvov. Z vagóna
bolo vidieť tábor v ktorom som bol v presidelnom tábore kde sme 21.9.1945
odišli na Ural. Tie isté baraky tam ešte stále stáli. Na stanici Ľvov od nás
Poliakov odpojili. My sme šli smerom na Mukačevo-Čop.
Rasťo
Hečko napísal domov list, že ideme domov a že budeme stáť na stanici v
Mukačeve. Ona ho čakala každý deň lebo nevedela kedy transport príde. Jeho
matka po smrti manžela sa musela odsťahovať na Ukrajinu. Keď transport zastal
na stanici, Rasťo išiel hľadať svoju matku. Dlho nehľadal ona našla jeho. Bolo
to veľmi radostné objatie. Matku poznal okamžite ale svoju mladšiu sestru skoro
vôbec. My sme sa na to pozerali a všetci sme od dojatia plakali. Niektorí dali
jeho matke nejaké ruble. Matka sa nám poďakovala a my sme nastúpili na vlak.
Posledná železničná stanica v ZSSR - ČOP
Do poslednej stanice Čop sme prišli popoludní.
Odstavili nás na vedľajšiu koľaj. Nečakali sme dlho. Z vagónov sme vystúpili a
začali čítať naše mená. Najprv ruský vojaci a na druhej strane Československá
bezpečnosť. Boli oblečení v dlhých kožených kabátoch. Rusi nás odovzdali aj z
dokladmi a cez úzku uličku sme prešli na druhú stranu. Rozlúčili sme sa z
ruským vedením transportu.
Keď sme už konečne boli prijatý našimi bezpečnostnými
orgánmi, nastúpili sme do tých istých vagónov a prišli sme popoludní na stanicu
Čierna nad Tisou.
Kapitola č.5.
Na Slovenskej pôde v rodnej vlasti
Ihneď po vystúpení z vagónov sme si kľakli na zem a
pobozkali ju. Na stanici sme videli stáť autobusy s nápisom ( Košický dopravný
podnik ). Na priestranstve stanice stáli vojaci zo samopalmi. Keď sme to
videli, povedali sme náčelníkovi že sme slobodní občania a nie trestanci. Cez
celé ZSSR sme cestovali voľne a tu nás začali dirigovať. Jeden vojak dal povel
: „Sadis !" a všetci sme si sadli na zem. Rusi tam už vôbec neboli.
Veliteľ nám vysvetľoval, že to je kvôli dokladom. Neverili sme mu. Musel prísť
okresný prokurátor a dať nám to písomne. Nastúpili sme do autobusov a počas
cesty sme sa nesmeli rozprávať. Svetlo v autobuse bolo zhasnuté aby sa nevedelo
koho to vezú. Keďže bol december, väčšinou sme cestovali v noci alebo za tmy.
Cesta trvala asi 4 hodiny. V noci sme dorazili na miesto. Bolo to 8.12.1953.
vošli sme cez širokú bránu do dvora. Ubytovali nás do štvorposteľových izieb.
Postele kovové a na nich boli matrace, vankúše a vlnité deky. Pomyslel som si
„Bože aký komfort." Nevedeli sme kde sa nachádzame. Dosť bolo čudné že na
chodbách boli dozorcovia. Ráno som vstal a cez zamrežované okno som sa pozrel
von. A čo som nevidel! Zbadal som Levočskú horu a na nej pútnický kostol
Panenky Márie! Veď som v Levoči! Kričal som. Ja som bol od domu asi 15 km a
Ferko asi 10 km. Na raňajky sme dostali kráľovské jedlo : štyri rohlíky a dve
spišské párky, bielu kávu a balíček cigariet „Bystrice". Ani jesť sme
nevedeli s príborom, deväť rokov sme nevedeli príbor.
Po
raňajkách nás zavolal veliteľ nás privítal a povedal že ďakujeme za dar
Sovietskemu zväzu za 150 ľudí. Povedal že sme vo Levočskej väznici, ale dlho tu
nebudeme, kým nám nevybavia potrebné doklady. Musia vykonať zdravotné
prehliadky, dostaneme nejaké šatstvo a peniaze na cestu. Ráno nás zavolali na
lekársku prehliadku. Keď zavolali moje meno, jedna zo sestričiek si ma všimla a
opýtala sa ma či nie som Tekeli. Ja som povedal : „Ja!". Opýtala sa ma či
nie som z Hrabušíc ( moja dedina ) ja som odpovedal že som. Ona povedala že je
Vidišová. Ja som z jej bratmi chodil do školy. Pamätal som si ju ako malé
dievčatko. Myslel som že ma prídu navštíviť z domu, ale nikto nesmel vedieť o
tom že sa niekto vrátil z Ruska. Na druhý deň sme sa zase chodili fotografovať,
spytovali sa nás na vzdelanie a naposledy nás poslali do skladu po šatstvo. (
mohol som si zobrať oblek alebo zvrchník ). Ja som si zobral oblek, ale bol mi
veľký lebo som bol chudý. Na cestu som dostal 200 Kč.
Vo voľnom
čase sme si spievali ruské pesničky, ktoré sa ozývali široko ďaleko. Sovietske
peniaze sme už nemali. Stravu sme mali dobrú, ale každý už myslel na návrat
domov. Večer som si ešte zhotovil nejakú tašku na svoje veci. Starú košeľu som
zošil z jednej strany, tak aby sa dalo do nej dať šatstvo. Boli to vatované
nohavice a prešívaný krátky kabát.
Ráno po
raňajkách nás volali podľa mien museli sme sa postaviť na chodbu. V skupinke
sme boli samý Spišiaci a Košičania. Kapitán štátnej bezpečnosti nám povedal : „
Ste slobodní ! O Sovietskom zväze hovorte len pravdu a čo ste prežili nesmiete
nikomu hovoriť.!" Viac vás za toto súdiť nemôžu. Odovzdali nám osobné
preukazy, papier s ktorým sme sa mali hlásiť na úrade práce v Košiciach a
osobné preukazy sme si mali vymeniť do týždňa
Bolo 12. Decembra 1953 a bol som slobodný.
Skončil sa mi trest, ktorý trval od 1.5.1945. Trval
8 rokov, 7 mesiacov a 12 dní. (prepočítané na mesiace 103 a pol)
( prepočítané na dni 3 145 ) mal som vtedy 30 rokov a
dva mesiace.
Keby bol
žil Stalin ďalej, určite by sme sa nedostali domov tak skoro.
Bol to trest, ktorý sme dostali neprávom a neprajem
nikomu, aby prežil čo i len jeden deň v ruskom zajatí.
Na Levočskú stanicu nás boli odprevadiť po skupinách
eštebáci v civiloch. Na stanici som spoznal jedného železničiara z našej
dediny. Volal sa Rusiňák, no nebol si istý či som to ja. Cestovali
sme motorovým osobným vlakom do Spišskej Novej Vsi. V Spišskej Novej Vsi sme
vystúpili a zrazu na mňa začal niekto kričať : Jožo! Jožo!" obzeral som sa
ale nikoho som nepoznával. Nepoznal som ho : „Ja vas neznaju." „Jožko ja
som tvoj blízky sused Fero Dula!" až vtedy som sa rozpamätal. Chcel som si kúpiť nejakú
tašku na svoje veci. Medzi tým sa moji kamaráti stratili a viac som ich už
nevidel. Fero mi povedal, že na stanici v kancelárii pracuje moja sestra Jolana
a ide po nočnej domov. Fero to išiel oznámiť Jolane a ja som
čakal. S Ferom vyšla zo stanice slečna, ktorá mala byť moja sestra. Keď som
odišiel z domu mala desať rokov. Od radosti sme plakali a aj ľudia okolo nás.
Časť VI.
Bol som už doma
Kapitola č. 1.
Privítanie
Nasadli sme do osobného vlaku ( myslel som si že
ideme v rýchliku, boli tam mäkké kreslá a nie drevené prične ). Stanica Vydrník
už bola na inom mieste. Z vlaku sme vystúpili a šli pomaly domov do mojej
rodnej dediny Hrabušice. Na kraji cesty som videl postavený kamenný pomník,
ktorý tam predtým nebol. Prišiel som bližšie a tam bol nápis : Na pamiatku
Magutovy, ktorý zahynul v cudzine. Sestra mi povedala, že on sa nevrátil.
Cestou do dediny sme stretávali ľudí, ktorý šli k
vlaku. Prvého koho sme stretli bol príslušník bezpečnosti. Ja som ho nepoznal,
ale moja sestra áno. Neskôr sme stretli nášho ujka s manželkou a zvítali sme
sa. Ostatný sa nepristavovali aby nezmeškali vlak. Na bicykli nás predbehol
železničiar, ktorý sa vracal z práce domov. Hovoril, že povie môjmu otcovi že
sa vraciam z cudziny. Volal sa Zaher. Koho stretol, každému kričal : „Jožo
Tekeli sa vracia z Ruska!" Môj otec práve pílili drevo na dvore a on
zakričal : „ Gusti, Jožo sa ti vracia domov !"
Keď sme
vchádzali do dediny, mne sa zdalo všetko malé. Na oboch stranách ulice čakali
ľudia, každý od radosti plakal. Trvalo dlho kým som si z každým podal ruku a
pozdravil ho. Už z ďaleká som videl otca a mamu, stáli pri bráne. Skoro som ich
nespoznal, boli zošedivený, ja som si ich predstavoval mladších.
V izbe som sa zvítal z druhou sestrou Justínou, ktorá
už bola vydatá a mala dve malé deti. Od radosti všetci plakali. Izba sa veľmi
rýchlo zaplnila ľuďmi, ktorý sa so mnou chceli zvítať. Susedia, známi a
kamaráti. Mamka mi narýchlo urobila praženicu z vajíčok, lepšie jedlo som
nejedol. Začali ma núkať jedlom ale ja som odmietol, lebo som ešte nemohol
toľko jesť. Popoludní prišiel môj strýko, katolícky farár, Julo Lučivianský,
ktorý sa nedávno vrátil z PTP. Môj príchod sa rozniesol aj do okolitých dedín.
Prišli ma navštíviť kamaráti zo Spišského štvrtka, Janko Greš a F. Javorský.
Prišli aj z Letanoviec Kubičarovci a mnohí iný. Mama mi kázala aby som sa
obliekol do sviatočných šiat. Večer som sa konečne stretol z bratom Jankom,
ktorý sa vrátil z učilišťa. Nepoznal som ho, bol to už pekný mladík. Mal 16
rokov. Moju starú matku som už nevidel, lebo zomrela v roku 1945. Na druhý deň
prišiel sesternicin manžel a odfotil ma, aby som mal pamiatku ako som vyzeral
keď som sa vrátil. Neskôr som išiel z otcom do Popradu a kúpil si nejaké šaty
na nosenie. Šiel som aj do kostola a staručký pán farár sa so mnou dlho
rozprával. Ráno v nedeľu som šiel na spoveď a na prijímanie. Každý bol na mňa
zvedavý a zvlášť dievčatá. Moji kamaráti sa už stihli oženiť a dievčatá vydať.
Slobodné dievčatá zostali akoby čakali na mňa. Celé dni som prijímal návštevy.
Melničuk náš Ukrajinec ostal v Spišskej Novej Vsi.
Prijal ho Ferko Čambal v ich dome. Pracovali potom spolu v jednote ( spotrebné
družstvo ). Ferko si zobral za ženu jednu predavačku a Melničuk sa priženil do
Hrabušic, zobral si sestru šoféra z ktorým pracoval. Aj Janko Korpáš ma prišiel
navštíviť.
Dňa 19.12.1953 som sa mal prihlásiť v Košiciach na
Krajskom úrade práce. Povedali mi, aby som si prácu pýtal na Štátnom majetku v
Spišskej Novej Vsi. Asi za týždeň som si vybavil aj občiansky preukaz. Ale do
práce v Spišskej Novej Vsi ma nevzali z kádrových dôvodov, vraj kolaborantov
nepotrebujú. Jeden mladý chlapec sa ma opýtal či by som nešiel pracovať do
Svitu. Vravel som mu, že mám problémy z kádrovým posudkom, ale on povedal že to
vybaví. A vybavil. Dostal som prácu vo farbiarni. Dlho som ju však nevykonával,
lebo som mal zdravotné problémy. Nakoniec prišli za mnou do Svitu ľudia z riaditeľstva
SM, aby som šiel pracovať. V tejto inštitúcii som pracoval až do dôchodku. Mali
môj kádrový posudok a nevadil im. Pri 50 výročí som mal dostať za svoju
rezortnú prácu vyznamenanie. Pre moje kádrové posudky mali problémy aj moje
deti. Dcéra musela odísť z úradu školstva aj z MNV a syn musel narukovať k vojsku.
V roku 1955
som sa oženil zo slečnou Remiášovou, máme spolu dve deti a päť vnukov.
Kapitola č.2
Neslobodne na slobode
Na štátnom majetku v Spišskej Novej Vsi na
hospodárstve Spišský Hrušov som zadelený na funkciu zootechnik. Vedúci
hospodárstva bol môj bývalý spolužiak zo školy. Prácu som vykonával svedomité,
boli so mnou spokojný aj na riaditeľstve.
V roku 1984
som podal žiadosť na Okresný národný výbor v Spišskej Novej Vsi na komisiu
sociálneho zabezpečenia o priznanie zvlášť ťažko poškodeným na zdraví, o
vydanie preukazu ZŤP. Dňa 3.7.1984 my prišlo rozhodnutie a priznali mi výhody
ZŤP II stupňa. Mal som výhody pri cestovaní som mal zľavy. Aj na daniach som
mal zľavy.
V roku
1960 zomrel náš spolutrpiteľ z Krompách Štefan Nagy. V roku 1961 som bol vyšetrovaný
v Prahe ohľadom nejakých nemeckých zajatcov, ale som o nich nikdy nepočul.
Nesmeli sme nikde rozprávať o Sovietskom zväze a o ich táboroch. Na naše osoby
boli nasadený špióni a stále nás sledovali, provokovali nás a falošné údaje o
nás hlásili. Snažil som sa chrániť pred nimi. V práci mi dávali mi dávali aj
vedúce funkcie, ale musel tam byť človek zo strany. Vravel som im o svojom
kádrovom materiály, ale aj tak ma urobili vedúcim. Zastával som vedúcu funkciu,
ale na stranícke schôdze som nesmel chodiť. Stále na mňa posielali kontroly,
ale nikdy nič nenašli. Keď našli na moju funkciu straníka, musel som miesto
opustiť. Takto to šlo počas celého zamestnania. Raz som bol vedúcim raz nie.
S Jožkom CH. som sa nestretával hoci som chodil do ich
dediny na hospodárske stredisko.
S Ferom
Č. som sa stretol len keď som bol služobne v Spišskej Novej Vsi. S Miklošom
Melničukom som sa stretol vo svojej dedine, keď som bol navštíviť svoju rodinu.
Až keď sme šli do dôchodku, museli sme odpracovanú dobu v tábore potvrdiť.
V roku
28.12.1972 zomrel môj otec, spadol na dvore a dostal porážku. V októbri
ochorela moja sestra Jolana. Bola vydatá už 14 rokov a mala dve malé deti.
Trpela na zákernú chorobu a zomrela 5.4.1973, nemala ani 40 rokov. V roku 1984
v júni zomrela moja matka ( 81 ročná ). V roku 1983 som dosiahol dôchodkový
vek. Pri písaní žiadostí museli byť uvedené všetky odpracované a potvrdené
odpracované roky. Doba v ktorej sme boli nasadený na kopanie zákopov a to od
októbra 1944 do 1.5.1945 som uviedol, že sme pracovali ako vojaci ( my sme boli
nasadený ako civily ). Doba trvania v tábore v ZSSR tiež musela byť potvrdená.
Túto dobu mi potvrdil Mikloš Melničuk a Jozef CH. takto sme si navzájom
potvrdzovali pobyt v tábore.
V
roku
3.4.1987 zomrel na ťažkú nevyliečiteľnú chorobu Mikloš Melničuk vo veku 64
rokov. Túto chorobu dostal už v tábore v bani na Makadane v mesta na ďalekom
východe.
Do dôchodku som šiel 13.1.1984.
Po nežnej revolúcií v roku 1989.
V roku 1990 sa mohli prihlásiť všetci odvlečený do ZSSR
orgánmi NKVD na registráciu. Toho sa podujal pán Jozef Krotký, bývalí učiteľ z
Prešova, ktorý bol odvlečený. Napísal do Východoslovenských novín, aby sa
prihlásili na jeho domácu adresu všetci čo boli v ZSSR. Ja som sa písomne
prihlásil a o niekoľko dní som dostal prihlášku do Slovenského Helsinského
výboru. Registračný list som poslal 30.8.1990, podpísaný boli na ňom dvaja
svedkovia, s overením na matričnom úrade v Starom Smokovci. K dokladom som
pripojil aj žiadosť na Generálnu prokuratúru. Žiaľ odpovede som sa nikdy
nedočkal. Z archívu vojenských osôb mi prišlo kladné vyjadrenie, že nie som
evidovaný ako vojak. Zaslané boli aj vyjadrenia z rodnej obce od dvoch svedkov
Jozefa P. a Vila F. Ďalej som zaslal potvrdenie o pracovnom úraze, o tomto
úraze nebola spísaná zápisnica preto sa musel vyjadriť súdny lekár so Spišskej
Novej Vsi. Moja žiadosť o odškodnenie bola pridelená ministerstvom
spravodlivosti na Krajský súd v Košiciach. Žiadosť bola napísaná 28.10.1991 a
zaevidovala sa 10.4.1992 a pridelená pre odborného referenta JUDr. Soňu
Boszormenyiovú. Po predložení všetkých potrebných dokladov mi povedala že
nemôžem byť rehabilitovaný, nakoľko som slúžil v armáde. Ja som uviedol kopanie
zákopov ako vojak. (vojaci nemohli byť rehabilitovaný ).
Napísal som do Bratislavy ohľadom mojej chyby, kde som
svojím nedopatrením napísal tú vetu. Prišla mi odpoveď, že sa to už nedá
zmeniť. Ani potvrdenia svedkov a odpovede z vojenského archívu nepomáhali. Moja
žiadosť u nej ležala na stole. Trvala na tom že nebudem rehabilitovaný. Moji
kamaráti už mali odškodné dávno vybavené a ja stále nič.
V roku 1991 vyšiel zákon 319 z 11 júla zákon
Slovenskej národnej rady Slovenskej republiky v oblasti mimosúdnych
rehabilitácií, ktorý sa vzťahoval aj na nezákonne odvlečených do ZSST orgánmi
NKVD.
Žiadosť o odškodnení bola podaná aj na Národnú
poisťovňu do Bratislavy a odpoveď prišla 8.1.1993. nemôžem byť odškodnený, lebo
som bol príslušník Maďarskej armády. Z konfederácie politických väzňov sme
podali odvolanie a priložili doklady z vojenského archívu. Na toto odvolanie
reagovali a prišlo vynovené zvýšenie dôchodku podľa zákona 319/91. Dňa
25.9.1993 som podal prihlášku do SANO ( Slovenská asociácia násilne odvlečených
) do ZSSR orgánmi NKVD.
Kapitola č. 3
Stretnutie po 36 rokoch
Pred Vianocami v roku 1993. Nás členov SANO a zvlášť
tých ktorý sa vrátili 12.12.1953, zavolali na posedenie do hotela Satur v
Bratislave, aby sme oslávili 40. Výročie návratu domov. Bol som pozvaný aj ja a
pán Chovanec. Tam som sa pri sledovaní televízie stretol s Cyrilom O. z ktorým
som sa rozlúčil v väzení v Levoči. Poznal ma aj po 36 rokoch. Neskôr som zistil
že tam boli aj iní chlapci, ktorých som poznal. Štefan B., Janko G., Laco h., Ďuro
Z., Ľudo S., Jožko D., Jožo H. No radosti bolo konca. Rozprávali
kto zomrel a kto ešte žije. ( Janko K., Janko Slovák, Kamil Gal, Rasťo Flečko a
iný už nežili ). Janko K. pracoval brigádnicky na ministerstve spravodlivosti v
Bratislave. Okamžite skontroloval, kto ešte nebol rehabilitovaný. Prihlásil som
sa ja a Jožko CH. večer nás prišiel navštíviť aj Dušan S., ktorý pracoval na
ministerstve kultúry SROV. Na druhý večer nás všetkých pozval na návštevu do
svojho domu Janko K. Býval v Bratislave na Pohronskej ulici v rodinnom dome.
Oslavu usporiadal vo svojej izbe na prízemí. Janko pochádzal zo Zvolenskej
slatiny aj izba bola podľa toho zariadená. Na stene zavesená fujara, reťaze a
prestieranie podľa zvyklostí jeho kraja. Jeho manželka pripravila bohatú
hostinu a on sa staral o občerstvenie. Boli z nami aj niektoré manželky našich
kamarátov. Minútou ticha sme si uctili tých , ktorý to neprežili. Potom Janko
zapol magnetofón a zaznela ruská pieseň. Všetci sme spievali. Bolo na čo
spomínať, veď každý bol inom kúte ZSSR. Pri oslave sme zaspievali ešte plno
ruských piesní a neskoro večer sme sa vrátili do hotela.
Na druhý deň sme boli na hrade Devín a boli sme si
obzrieť aj pamiatky mesta Bratislavy. Večer sme mali kultúrny program v hoteli.
Na ďalší deň sa šlo na výlet do Rakúska.
12.12.1993 v deň 40 výročia návratu zo ZSSR, napísal
mi napísali žiadosť o rehabilitáciu na Najvyšší súd do Moskvy. Žiadosť nám
napísal Cyril Otčenáš. Každý mu dal svoje doklady.
Cyril povedal aby som neposielal 13 decembra, vtedy je
Lucie a to je nešťastný deň.
Ja na také povery neverím, lebo aj ja som sa narodil
13. Na poštu som odniesol žiadosti a všetko poslal do Moskvy.
Na obálku
som napísal: Verchovny sud Moskva. 24 februára 1994, mi prišla obálka s
potvrdením ( spravka ) z Najvyššieho súdu z Moskvy.
V ktorom potvrdzovali:
-
1. Mája
1945 bol bezdôvodne uväznený a odsúdený podľa paragrafu 58-6 a 58-9 na odňatie
slobody na 10 rokov.
-
Rozhodnutím
kolégia Najvyššieho súdu ZSSR bol 15 júna 1953 menovaný oslobodený od ďalšieho
výkonu trestu. ( prešetrené Vojenským kolégiom Najvyššieho súdu zo dňa 8. Januára
1991.
-
Rozsudok
vojenského tribunálu 4 Ukrajinského frontu z 8. Júna 1945 bol zrušené a
zastavené súdne konanie.
-
V
uvedenej trestnej veci je rehabilitovaný.
Dňa 28.
Apríla som dostal list z veľvyslanectva Ruskej federácie v SR v ktorom bolo potvrdenie
z 24 februára 1994 o mojej rehabilitácii. Spravka bola napísaná po rusky.
Krajský súd v Košiciach mi odporučil tlmočníčku pani PhDr. Evu Tulejovú zo
Spišskej Novej Vsi. Ona mala poverenie prekladať z ruského jazyka do slovenčiny
a zaručovala, že text je totožný z originálom.
Pani Tulejovú som našiel na strojníckej škole v
Spišskej novej Vsi. Preklad mi urobila za tri dni. Spravku aj preklad som si
dal rozmnožiť, aby som si mohol originály nechať doma. Preklad urobila aj
Jožkovi Ch. Originál, spolu z kópiou som odniesol do Košíc na Krajský súd.
Nešiel som za referentkou ale rovno za vedúcim oddelenia. Bol veľmi prekvapený
že mám spravku. Pýtal sa ma ako som ju získal a ja som všetko vysvetlil.
Zobral moje dokumenty a posla ich na Ministerstvo
spravodlivosti SROV. Dňa 7.7.1994 som dostal list z Ministerstva spravodlivosti
SR že mi priznávajú odškodnenie.
Vybavenie mojej žiadosti trvalo v Ruskej federácii 68
dní a v Bratislave 62 dní. U referentky bola moja žiadosť 918 dní.
Na moju
rehabilitáciu bol najdôležitejší doklad z Moskvy. Darmo som sa pýtal mojej
referentky, aby písala tam kde som bol uväznený. Ona povedala že ZSSR sa
rozpadlo a niet kde písať. Veľmi mi pomohol môj kamarát Cyril O.
Doslov.
Na čo som si spomenul to som napísal, ale na mnohé
veci si pamätať nemôžem.
Hoci
heslo väzňa bolo medzi inými nezabudni
hoci si mnohé veci pamätám ale aj zabúdam.
Aj v knihe A. Solženicina v III knihe je uvedené
spomienka na Jevgenina D., ktorá rozprávala ako ho zatkli dodala : „Ale
nebohému mužovi som o tom nehovorila, zabudla som na to." Zabudla povedať
človekovi s ktorým prežila celý život. Ja nechcem zabudnúť o sebe povedať (
napísať ), preto píšem svoje spomienky.
Výrok Ivana Dobrokia : „Všetko ostalo za mnou, no nie
všetko." Som rehabilitovaný, ale nepoznám pokoj. Len zriedka sa vyskytne
týždeň, aby som mal pokojné sny, ináč sa mi vždy sníva o tábore. Vyskakujem z
postele so slzami v očiach, alebo ma niekto zobudí a ja sa preľaknem.
Dve storočia Európa diskutuje o rovnosti a aký sme
všetci rôzny. Aké rôzne brázdy vyryl do našich duší život. Jeden nevie zabudnúť
nikdy a druhý zabudne na druhý deň.
Z minulosti mi ostala len jedna reálna vec a tou je
POTVRDENIE ( spravka ). Malý kúsok papiera 12x12
cm. Živému o rehabilitácii, mŕtvemu o smrti. Dátum smrti sa nedá skontrolovať,
miesto dátum len písmeno „Z" ( teda v tábore alebo vo väzení ). Diagnóza
stále rovnaká, zavše sa nájdu aj mená svedkov, vymyslených. Zato skutočný
svedkovia mlčia - my mlčíme.
My ktorí sme prežili nesmieme zabudnúť na :
-
kruté
zimy ( pod 40 stupňov )
-
pracovať
sa muselo, hoci odmŕzali uši, nos a časti tváre
-
veľké
ázijské horúčavy
-
nedostatok
vody
-
na
maláriu, svrab, ploštice a týfus
-
na
oblečenie, keď sme premočený museli pracovať a potom ešte aj spať
-
na
mnohých robili pokusy na ľuďoch ako na zvieratách
-
na
dozorcov, ktorý nám ani spať nedali
-
na
strážnikov, ktorý bezdôvodne strieľali ( ak sa o krok vybočilo z radu)
-
na
cestovanie v dobytčích vagónoch
-
na hlad
na naše 40 až 50 kíl váhy (volali nás fetily )
-
štekot
psov ktorý behali okolo tábora
-
na
vynášanie fekálií a zamykanie barakov
-
na
každodenné počítanie
-
na čísla
na odevoch ktoré boli vypálené chlórom
-
na
oholené hlavy, na kúpanie v kúpeli
-
na môj
invalidný stav ( každým krokom si spomeniem)
Na nasledujúci rok sme sa stretli na dovolenke v
Bratislave a ja som poďakoval a povedal som mu že 13 deň je môj šťastný deň.
Potom som sa stretol aj z Dušanom S., ktorý ma pozval na jeho oslavu 70 narodenín,
ktoré boli v budove národnej rady SR. Z mnohými si dopisujem a na utrpenie
ktoré som prežil nesmiem zabudnúť.
nemôžem zabudnúť na ľudí, ktorý nás sledovali a
udávali. A nezabudnem ani na Levočskú väznicu, keď idem okolo nej.
Nemôžeme zabudnúť, že spolu bolo z 550 obcí násilne
odvlečených 6973 civilných osôb.
V táboroch zomrelo 528 osôb
Odvlečených žien 197 osôb
Odsúdených 218 osôb
Popravených 17 osôb
Najstarší odvlečený sa narodil v roku 1871 a najmladší
sa narodil v roku 1931. (z článku Kde je pravda Svedectvo č.2.2001 ).
Z okresu Spišská Nová Ves
bolo odvlečených 214 osôb. Z našej obce Hrabušice boli odvlečený štyria. ( z
článku Deportáciami do ZSSR v čísle 2 Svedectvo 2001 ).
Nemôžeme zabudnúť na tých, ktorí sa nevrátili zo ZSSR,
ani na tých čo boli rehabilitovaný skôr ako odišli.
Nemôžeme zabudnúť na tých, ktorí trpeli vo väzniciach
a táboroch, ktorý už nie sú medzi nami.
Nemôžeme zabudnúť na starú väzenskú pieseň
„Voskresenie mať stručka k vorotam ťurmy podešla a svojmu synačkovy peradaču
donesla." ( v nedeľu mať staručká k bráne väzenia prišla, synovi svojmu
balíček doniesla a vraví toto dajte môjmu synovi, lebo ľudia hovoria, že ich
tam hladom mučia.).
Nemôžeme
zabudnúť na všetkých, ktorý nám pomáhali, z ktorými sme sa delili o kúsok
chleba.
Nemôžeme zabudnúť na väzenských lekárov, ktorý nám
zachránili životy.
Dodatok
Čitateľa poprosím, aby ospravedlnil môj spôsob
vyjadrovania a že som sa niekde mnoho krát opakoval.
V knihe
spomínam niektoré slová ako napríklad láger - tábor to sú slova rovnakého
významu.
Osoby a
mená ktoré sú uvedené v plnom znení sú ľudia ktorý už nežijú. Taktiež ľudia s
plným menom, sú ľudia ktorý dali súhlas na zverejnenie. Všetky údaje a dátumy
sú pravdivé a overené. Ďalšie údaje sú overené na matričných úradoch alebo
matrikách.
Doklady
odoslané sú overené a kópie zaslané na patričné úrady.
Originály
sú zaarchivované v domácom archíve.
Na osoby
ktoré som si nespomenul som ani neuvádzal.
Niektoré
výroky boli použité z knihy Súostrovie Gulag a z článkov z časopisu Svedectvo.
Verím, že
moji potomkovia si tieto spomienky prečítajú a dúfam že ich nikdy podobný osud
nestretne.
Archívne
doklady a fotografie sú priložené v ďalšej časti.
V Spišskom Podhradí 19.3.2001
Váš otec a dedo
Fotografia pred zaistením r.1945
|
Fotografia po návrate r.
1953 |